Английский и др. языки Левитан К.М. Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Возрастное ограничение: 12+
Жанр: Английский и др. языки
Издательство: Проспект
Дата размещения: 09.04.2013
ISBN: 9785392107100
Язык:
Объем текста: 554 стр.
Формат:
epub

Оглавление

Предисловие

О пользовании словарем

Английский алфавит

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

К

L

M

N

О

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

Русский алфавит

А

Б

В

Г

Д

Е

Ж

З

И

К

Л

М

Н

О

П

Р

С

Т

У

Ф

Х

Ц

Ч

Ш

Э

Ю

Я



Для бесплатного чтения доступна только часть главы! Для чтения полной версии необходимо приобрести книгу



Г


газовый gas ◊ ~ пистолет gas pistol


гангстер mobster; organized crime member ◊ плата ~ам за «крышу» (защиту) protection; компания, контролируемая ~ами mob-controlled [mobster-controlled] company


гарант guarantor; sponsor; underwriter; warrantor ◊ ~ конституции the guarantor of Constitution; ~ займа guarantor [sponsor] for a loan; компания ~ surety company; ~ по долговому обязательству surety [guarantor] of a debt; ~ размещения займа loan underwriter; выступать ~ом to act as a guarantor


гарантийный guarantee; warranty ◊ ~ая и компенсационная выплата guarantee and compensation payment; ~ое письмо letter of guarantee; ~ срок guarantee period; warranty period; term of guarantee [warranty]; продлевать ~ период to extend warranty [guarantee] period; по истечении ~ого срока upon expiration of a guarantee [warranty]


гарантия guarantee (в т. ч. производителя), surety; warranty (в т. ч. продавца); indemnity; safeguard; protection ◊ выполнять обязательства по ~и to maintain a guarantee; ~ возврата платы за товар money-back guarantee; ~ выполнения обязательств по договору performance guarantee; займ под ~ю loan against security; ~ качества guarantee of quality; quality guarantee; ~ оплаты долга guarantee for payment of a debt; ~ погашения кредита credit repayment guarantee; ~ правового титула warranty of title; ~ тайны банковского счета guarantee of bank account confidentiality; финансирование под ~ю имущества [активов] asset-backed funding arrangements; банковская ~ bank guarantee; безотзывная ~ irrevocable guarantee; конституционная ~ constitutional safeguard [protection]; правовые ~и legal safeguards; процессуальные ~и procedural protections [safeguards]


гастролёр (преступник) разг. migrant offender


генеральный general; prime ◊ ~ ая Ассамблея ООН United Nations General Assembly; ~ директор general director; chief executive officer; managing director; ~ое консульство consulate general; ~ подрядчик general [main, prime] contractor; ~ прокурор Procurator [Prosecutor] General; ~ая прокуратура General Procurator's Office [General Prosecutor's Office, General Procuracy]; ~ секретарь ООН UN Secretary-General; ~ое соглашение по тарифам и торговле (ГАТТ) General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)




Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9 000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу. Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, практикующих юристов и переводчиков.

209
Английский и др. языки Левитан К.М. Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Английский и др. языки Левитан К.М. Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Английский и др. языки Левитан К.М. Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9 000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу. Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, практикующих юристов и переводчиков.

Внимание! Авторские права на книгу "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" (Левитан К.М.) охраняются законодательством!