Английский и др. языки Левитан К.М. Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Возрастное ограничение: 12+
Жанр: Английский и др. языки
Издательство: Проспект
Дата размещения: 09.04.2013
ISBN: 9785392107100
Язык:
Объем текста: 554 стр.
Формат:
epub

Оглавление

Предисловие

О пользовании словарем

Английский алфавит

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

К

L

M

N

О

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

Русский алфавит

А

Б

В

Г

Д

Е

Ж

З

И

К

Л

М

Н

О

П

Р

С

Т

У

Ф

Х

Ц

Ч

Ш

Э

Ю

Я



Для бесплатного чтения доступна только часть главы! Для чтения полной версии необходимо приобрести книгу



N


name имя; фамилия; наименование || именовать; называть; предлагать кандидатуру brand ~ фирменное название (товара) business ~ наименование фирмы case ~ название, наименование, обозначение дела generic ~ родовое наименование (товара) patent ~ патентованное название (наименование товара, право на которое зарегистрировано и принадлежит определённой фирме) trade ~ 1. наименование фирмы; фирменное наименование; торговое наименование 2. фирменное название (товара); торговое название (товара)


nation 1. государство; страна; нация, народ 2. федерация (т. е. США в отличие от отдельных составляющих их штатов)


necessity необходимость (как обстоятельство, делающее совершённое действие или причинение вреда извинительным) compelling [strict] ~ настоятельная необходимость extreme ~ крайняя необходимость (причинения меньшего вреда для предотвращения большего вреда) reasonable ~ разумная, обоснованная необходимость


negate отрицать; отвергать; опровергать ◊ to ~ novelty порочить новизну (изобретения)


negation отрицание; опровержение ~ of warranty отзыв гарантии


neglect упущение; невыполнение; небрежение; пренебрежение; небрежность || упускать; не делать ◊ ~ to act бездействие; ~ to prosecute невыполнение лицом процессуальных действий, дающее основание ответчику требовать прекращение дела ~ of duty халатность




Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9 000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу. Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, практикующих юристов и переводчиков.

209
Английский и др. языки Левитан К.М. Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Английский и др. языки Левитан К.М. Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Английский и др. языки Левитан К.М. Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9 000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу. Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, практикующих юристов и переводчиков.

Внимание! Авторские права на книгу "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" (Левитан К.М.) охраняются законодательством!