Юридическая Под ред. Дорошенко А.В. Russian Law for Communication in English. Учебное пособие

Russian Law for Communication in English. Учебное пособие

Возрастное ограничение: 0+
Жанр: Юридическая
Издательство: Проспект
Дата размещения: 02.11.2018
ISBN: 9785392243341
Язык:
Объем текста: 311 стр.
Формат:
epub

Оглавление

От редактора

Введение

Unit 1. Constitutional Law of the Russian Federation

Unit 2. Judicial System of the Russian Federation

Unit 3. Establishing a Legal Presence in Russia

Unit 4. Language Policy in the Russian Federation

Unit 5. Privatization in Russia

Unit 6. . Employment Law in Russia: Part 1 Arising of Employment Relations

Unit 6. Employment Law in Russia: Part 2 Remuneration and Working Hours Arrangement

Unit 6. Employment Law: Part 3 Rest Days and Social Security

Unit 6. Employment Law: Part 4 Internal Work Regulations

Unit 6. Employment Law: Part 5 Termination of an Employment Agreement

Unit 7. Property Rights in Russia: Part 1 Property Rights in General

Unit 7. Property Rights in Russia: Part 2 Mortgage of Real Property

Unit 8. Intellectual Property Rights in Russia

Unit 9. Promoting Foreign Investments in Russia

Unit 10. Issuance and Regulation of Securities in Russia

Unit 11. Banking in Russia

Unit 12. Currency Regulation in Russia

Unit 13. Taxation in Russia

Unit 14. Insurance in Russia

Unit 15. Insolvency in Russia

Unit 16. Competition Protection Law in Russia

Unit 17. Corporate Compliance in Russia

Unit 18. Energy Law in Russia (Natural Resources)

Annex I. Some useful cliches and linkers for summarizing

Annex II. Some useful vocabulary notes (Company Law)

Annex III. Employment Law Vocabulary

Annex IV. Articles devoted to the modern privatisation processes and competition in Russia

Glossary

Answer keys to exercises



Для бесплатного чтения доступна только часть главы! Для чтения полной версии необходимо приобрести книгу



Unit 18.
Energy Law in Russia (Natural Resources)


Discussion


1. Here is a “word cloud” that comprises the words that will frequently appear in the texts below. What are these words associated with? Generate ideas about each word.



2. What does the Constitution of the Russian Federation provide in regard to subsoil resources?


3. What are the ways to discontinue Russia’s dependence on the resource rent?


4. How do you feel about the idea voiced by certain foreign politicians who demand that Russia’s natural resources should belong to the whole world?


Legal terms:


1. subsoil resources недра; полезные ископаемые
2. land plot земельный участок
strategic subsoil plots стратегические участки недр
3. subsoil plots of federal significance участки недр федерального значения
4. extract извлекать, добывать
extract subsoil resources извлекать полезные ископаемые
the extraction sectors добывающие отрасли
5. production sharing agreement (PSA) соглашение о разделе продукции
6. license лицензия
subsoil license лицензия на пользование недрами
geological survey license лицензия на геологическое изучение недр
exploration and production license лицензия на разведку и добычу полезных ископаемых
combined license совмещенная лицензия
hold a license владеть лицензией
obtain a license получить лицензию
grant a license предоставить лицензию
issue a license выдать лицензию
suspend a license приостановить действие лицензии
extend a license продлить лицензию
revoke a license отозвать лицензию
7. license holder держатель лицензии
8. off-shore field (offshore field) шельфовое месторождение (расположенное в пределах внутренних морских вод, территориального моря и континентального шельфа)
9. deposit здесь: месторождение
onshore deposit материковое месторождение
strategic deposit стратегическое месторождение
develop a deposit разрабатывать месторождение
10. spin-off спин-оф («отпочкование» новой компании от существующей; создание самостоятельной компании), выделение с пропорциональным распределением (акций вновь образованной компании между акционерами материнской компании)
11. split-off сплит-оф, выделение (обособление (например, фирмы);передача части активов вновь образуемой дочерней компании, сопровождающаяся обменом части акций материнской компании на акции вновь созданной компании; разделение; создание новой компании путем отделения от существующей компании и передачи ей части активов)
12. tax regime налоговый режим
establish a tax regime установить налоговый режим
13. precious metals драгоценные металлы
14. gem stones драгоценные камни
15. native metals самородные металлы, самородки
16. refine metals заниматься переработкой, очисткой металлов
17. enjoy a right of first refusal пользоваться правом преимущественной покупки
18. continental shelf континентальный шельф
19. customs territory таможенная территория
20. hydrocarbons углеводороды
21. be exempt from import duty быть освобожденным от импортной пошлины

Study the names of Russian ministries, agencies, and departments:


The Federal Agency for Subsoil Use (Rosnedra) Федеральное агентство по недропользованию (Роснедра)

Study the titles of the laws of the Russian Federation:


The Russian Federation Law On Subsoil Resources dated 21 February 1992 Закон Российской Федерации от 21 февраля 1992 г. «О недрах»
The Federal Law On Production Sharing Agreements dated 30 December 1995 Федеральный закон от 30 декабря 1995 г. «О соглашениях о разделе продукции»
the Federal Law On Precious Metals and Gem Stones dated 26 March 1998 Федеральный закон от 26 марта 1998 г. «О драгоценных металлах и драгоценных камнях»
The Federal Law № 187-FZ “On the Continental Shelf of the Russian Federation” dated 30 November 1995 Федеральный закон от 30 ноября 1995 г. № 187-ФЗ «О континентальном шельфе Российской Федерации»
The Federal Law № 268-FZ “On introduction of amendments to parts one and two of the Tax Code of the Russian Federation and separate laws of the Russian Federation in connection with measures on tax and customs tariffs stimulation of activity in the sphere of hydrocarbon production at the continental shelf of the Russian Federation” dated 30 September 2013 Федеральный закон от 30 сентября 2013 г. № 268-ФЗ «О внесении изменений в части первую и вторую Налогового кодекса Российской Федерации и отдельные законодательные акты Российской Федерации в связи с осуществлением мер налогового и таможенно-тарифного стимулирования деятельности по добыче углеводородного сырья на континентальном шельфе Российской Федерации»
The Federal Law № 57-FZ “On Procedures for Foreign Investments in Commercial Entities of Strategic Importance for Russian National Defense and Security” of 29 April 2008 Федеральный закон от 29 апреля 2008 г. № 57-ФЗ «О порядке осуществления иностранных инвестиций в хозяйственные общества, имеющие стратегическое значение для обеспечения обороны страны и безопасности государства»



Russian Law for Communication in English. Учебное пособие

Учебное пособие по юридическому английскому языку подготовлено коллективом авторов кафедры английского языка № 1 Института юридического перевода Московского государственного юридического университета имени О. Е. Кутафина (МГЮА). Пособие содержит тексты на английском языке и упражнения, отражающие юридические понятия и категории российского права. Учебное пособие рекомендовано к применению на практических занятиях по юридическому английскому в юридических вузах. Также данное пособие может оказаться полезным для магистрантов, аспирантов, сотрудничающих с транснациональными компаниями практикующих юристов-переводчиков и занимающихся научной деятельностью юристов при подготовке научных статей и аннотаций на английском языке.

289
 Под ред. Дорошенко А.В. Russian Law for Communication in English. Учебное пособие

Под ред. Дорошенко А.В. Russian Law for Communication in English. Учебное пособие

Под ред. Дорошенко А.В. Russian Law for Communication in English. Учебное пособие

Учебное пособие по юридическому английскому языку подготовлено коллективом авторов кафедры английского языка № 1 Института юридического перевода Московского государственного юридического университета имени О. Е. Кутафина (МГЮА). Пособие содержит тексты на английском языке и упражнения, отражающие юридические понятия и категории российского права. Учебное пособие рекомендовано к применению на практических занятиях по юридическому английскому в юридических вузах. Также данное пособие может оказаться полезным для магистрантов, аспирантов, сотрудничающих с транснациональными компаниями практикующих юристов-переводчиков и занимающихся научной деятельностью юристов при подготовке научных статей и аннотаций на английском языке.

Внимание! Авторские права на книгу "Russian Law for Communication in English. Учебное пособие" ( Под ред. Дорошенко А.В. ) охраняются законодательством!