Английский и др. языки Акопян А.А., Травкина А.Д., Хватова С.С.; под ред. Травкиной А.Д. Англо-русский словарь

Англо-русский словарь

Возрастное ограничение: 0+
Жанр: Английский и др. языки
Издательство: Проспект
Дата размещения: 15.08.2018
ISBN: 9785392020287
Язык:
Объем текста: 940 стр.
Формат:
pdf, epub

Оглавление

Aa

Bb

Cc

Dd

Ее

Ff

Gg

Ii

Jj

Kk

Ll

Mm

Nn

Оо

Рр

Qq

Rr

Ss

Tt

Uu. Vv

Ww

Хх

Yy

Zz



Для бесплатного чтения доступна только часть главы! Для чтения полной версии необходимо приобрести книгу



Ее


each [i:tʃ] n каждый, всякий; — each of каждый из; each other друг друга


eager ['i:gə] а сильно желающий, стремящийся (for — к): Не is eager for knowledge. Он стремится к знаниям. She was eager to meet his friends. Она очень хотела встретиться с его друзьями.


eagerly ['i:gəli] adv пылко; охотно


eagerness ['i:gənis] n пыл, рвение


eagle ['i:gl] n орел


eaglet ['i:glit] n орленок


ear [iə] n 1) ухо: My ear hurts. У меня болит ухо. 2) слух: She has a good ear for music. У нее хороший музыкальный слух. 3) колос — to be all ears превратиться в слух; In (at) one ear and out (at) the other. В одно ухо вошло, в другое вышло.


earl [ə:l] п граф


earldom ['ə:ldəm] п графство; титул графа


early ['ə:li] a (earlier; earliest) ранний: Не learned to read at an early age. Он научился читать в раннем возрасте. adv рано: The spring may come early this year. В этом году весна, видимо, наступит рано.


earmark ['iəmɑːk] n клеймо; отличительный признак v клеймить; ассигновать


earn [ə:n] v 1) зарабатывать: Не did not earn much. Он мало зарабатывал. 2) заслуживать: His behaviour earned him the respect of everyone. Своим поведением он заслужил всеобщее уважение. — to earn one’s living зарабатывать себе на жизнь


earnest ['ə:nist] n серьезность; in earnest всерьез, серьезно а 1) серьезный: an earnest pupil серьезный (прилеж ный) ученик 2) искренний; убежденный; an earnest desire искреннее желание


earnestly ['ə:nistli] adv серьезно, всерьез; ревностно


earnestness ['ə:nistnis] n серьезность; искренность; ревностность


earnings ['ə:niŋz] n (ynomp. во мн. ч.) заработок


ear-phone ['i:əfoun] n наушник


ear-ring ['i:əriŋ] п серьга


earth [ə:θ] п 1) Земля, земной шар: When did the cosmonauts return to Earth? Когда космонавты вернулись на Землю? 2) земля, почва: Не loosened the earth around the trees. Он разрыхлил землю вокруг деревьев. — on earth эмоционально-усилительное: why on earth? почему же? с какой стати? how on earth? каким же образом? What on earth is the matter? В чем же все-таки дело?


earthen ['ə:θn] а земляной; глиняный


earthly ['ə:θli] а земной


earthy ['ə:θi] а земляной; землистый: грубый


earthquake ['ə:θkweik] n землетрясение


earwig ['iəwig] n уховертка


ease [i:z] n покой; свобода, непринужденность; легкость: They marched ten miles with ease. Они легко прошли де сять миль. — to be/feel at ease чувствовать себя непринужденно; to be/feel ill at ease чувствовать себя неловко, не по себе; At ease! Вольно! v 1) облегчать; успокаивать: to ease pain облегчать боль 2) ослаблять: to ease international tension ослабить международную напряженность


easier ['i:ziə] см. easy


easiest ['i:ziist] см. easy


easily ['i:zili] adv легко, без труда


easiness ['i:zinis] n легкость


east [i:st] n 1) восток: in the east на востоке; to the east of London к востоку от Лондона 2) (the East) Восток: the Near/Middle East Ближний/Средний Восток — East or West, home is best. Поcл. В гостях хорошо, а дома лучше. а восточный: the east wing of a building восточное крыло здания — the East End Ист-Энд (большой промышленный и портовый район Лондона) adv на восток, к востоку: The train went east. Поезд шел на восток.


Easter ['i:stə] n пасха: Easter holidays пасхальные (весенние) каникулы


eastern ['i:stən] а восточный


eastward(s) ['i:stwəd(z)] adv на восток, к востоку


easy ['i:zi] a (easier; easiest) 1) легкий, нетрудный: It was easy for him to do that. Ему легко было это сделать. — Easier said than done. Легче сказать, чем сделать; Take it/things easy. Относитесь к этому спокойно. Не волнуйтесь. 2) непринужденный, естественный: easy manners непринужденные манеры 3) удобный; спокойный: an easy chair мягкое кресло; easy conscience спокойная совесть


easy chair [ֽˌi:zi'tʃɛə] n кресло


easy-going ['i:ziˌgouiŋ] а добродушный, беззаботный


eat [i:t] v (ate; eaten) есть, питаться


eatable ['i:təbl] а съедобный


eatables ['i:təblz] n съестное; пища


eaten ['i:tn] p.p. от eat


eau de Cologne [ˌoudəkə'loun] n одеколон


eaves [i:vz] n pl карниз


eavesdrop ['i:vzdrɔp] v подслушивать


eavesdropper ['i:vzdrɔpə] n подслушивающий


ebb [eb] n отлив; упадок v убывать; ослабевать


ebonite ['ebənait] n эбонит


ebony ['ebəni] n черное дерево


ebullient [i'bʌljənt] а кипящий


eccentric [ik'sentrik] а эксцентричный


eccentricity [eksen'trisəti] n эксцентричность


echo ['ekou] n эхо: Не shouted and heard the echo. Он крик нул и услышал эхо. v отражаться (о звуке); перен. вторить, подражать, отдаваться эхом: The shot echoed through the valley. Звук выстрела эхом разнесся по долине.


eclectic [e'klektik] а эклектический


eclecticism [e'klektisizəm] n эклектизм; эклектика


eclipse [i'klips] n затмение


economic [ˌi:kə'nɔmik] а экономический; хозяйственный


economical [ˌi:kə'nɔmikl] а экономный, бережливый


economics [ˌi:kə'nɔmiks] n экономика


economist [i'kɔnəmist] n экономист


economize [i'kɔnəmaiz] v экономить


economy [i'kɔnəmi] n (pl economies) 1) хозяйство, экономика: the national economy of the country народное хозяйство страны 2) экономия, бережливость: to practise economy соблюдать режим экономии


ecstasy ['ekstəsi] n экстаз


ecstatic [ik'stætik] а исступленный; восторженный


Ecuador ['ekwədɔː] n Эквадор


ecumenical [ˌi:kju:'menikl] а вселенский


eczema ['eksimə] n экзема


eddy ['edi] n водоворот; вихрь; клуб


edelweiss ['eidlvais] n эдельвейс


edge [edʒ] n 1) край, кромка: the edge of a wood опушка леса 2) острие, лезвие: a knife with a sharp edge нож с острым лезвием


edging ['edʒiŋ] n кайма, бордюр


edgy ['edʒi] а раздраженный


edibility ['edibiliti] n съедобность


edible ['edibl] а съедобный


edict ['i:dikt] n эдикт, указ


edification [ˌedifi'keiʃn] n наставление


edifice ['edifis] n здание; сооружение


edify ['edifai] v поучать


edifying ['edifaiiŋ] а назидательный


Edinburgh ['edinbərə] n г. Эдинбург (столица Шотландии)


edit [edit] v редактировать


edition [i'diʃn] n издание


editor ['editə] n редактор


editorial [ˌedi'tɔːriəl] n передовая статья: a full-page editorial передовая статья на всю газетную полосу а редакционный: the editorial office редакция


editorial staff [ˌedi'tɔːriəl'stɑːf] n редакционная коллегия


educate ['edju:keit] v давать образование; воспитывать


educated ['edju:keitid] past и p.p. от educate: He was educated at Oxford. Он получил образование в Оксфордском университете. а образованный: an educated man образованный человек


education [ˌedju:'keiʃn] n образование; воспитание; просвещение


educational [ˌedju:'keiʃnl] а образовательный; воспитательный; учебный


educator ['edju:keitə] n воспитатель; педагог


educe [i:'dju:s] v развивать; выводить (заключение)


eel [i:l] n угорь


eerie ['iəri] а мрачный; жуткий


efface [i'feis] v вычеркивать; стирать


effect [i'fekt] n 1) следствие, результат: His speech produced the desired effect. Его речь произвела желаемый результат. 2) действие, влияние: Argument has no effect on him. Убеждение на него не действует. — in effect фактически; to bring/carry/put into effect осуществлять, приводить в исполнение v совершать; осуществлять: Many changes have been effected. Было осуществлено много перемен.


effective [i'fektiv] а действенный; эффективный, действительный


effectual [i'fektʃuəl] а эффективный


effectuate [i'fektʃueit] v приводить в исполнение


effeminacy [i'feminəsi] n изнеженность


effeminate [i'feminət] а изнеженный


effervesce [ˌefə'ves] v пузыриться; пениться; кипеть; шипеть


effete [i'fi:t] а истощенный; упадочный


efficacious [ˌefi'keiʃəs] а эффективный; производительный


efficiency [i'fiʃənsi] n действенность, эффективность


efficient [i'fiʃənt] a 1) действенный, эффективный: efficient methods of treatment эффективные методы лечения 2) умелый, дельный; квалифицированный: an efficient worker знающий и энергичный работник


effigy ['efidʒi] n изображение; образ


efflorescence [ˌeflɔː'resns] n цветение; расцвет


effluvium [i'flu:vjəm] n испарение


effort ['efət] n усилие, напряжение; попытка: without effort без труда — to make an effort приложить усилие, попытаться


effrontery [i'frʌntəri] n наглость, дерзость


effulgence [i'fʌldʒəns] n лучезарность, блеск


effulgent [i'fʌldʒənt] а лучезарный


effuse [i'fju:z] v изливать (свет), испускать


effusion [i'fju:ʒn] n излияние


effusive [i'fju:siv] а экспансивный


egg [eg] n яйцо


egg [eg] v: to egg on подстрекать


eggshell ['egʃel] n яичная скорлупа


ego ['egou] n эго; самомнение


egoism ['egouizəm] n эгоизм


egoist ['egouist] n эгоист


egoistic [ˌegou'istik] а эгоистичный


egress ['i:gres] n выход; исток


Egypt ['i:dʒipt] n Египет


Egyptian [i'dʒipʃn] а египетский


eiderdown ['aidədaun] n гагачий пух; пуховое одеяло


eight [eit] пит восемь


eighteen [ˌei'ti:n] пит восемнадцать


eighty ['eiti] пит восемьдесят


either ['aiðə] pron 1) один из двух; тот или другой; любой: You may take either book. Можешь взять любую книгу (из двух). 2) оба; и тот и другой: There were trees on either side of the road. По обеим сторонам дороги росли деревья. adv также (в отриц. предл.): If you don’t go I won’t go either. Если вы не пойдете, я тоже не пойду.— either... or... или... или...: Не will come either tomorrow or on Monday. Он приедет или завтра или в понедельник.


ejaculate [i'dʒækjuleit] v восклицать; извергать


ejaculation [i'dʒækjuleiʃn] n восклицание; извержение


eject [i'dʒekt] v изгонять; извергать


ejection [i'dʒekʃn] n изгнание


elaborate [i'læbərət] a 1) тщательно разработанный; продуманный: an elaborate plan тщательно разработанный план 2) сложный: an elaborate machine сложная машина [i'læbəreit] v 1) тщательно разрабатывать: to elaborate a plan тщательно разрабатывать план 2) развивать, дополнять (мысль, предложение): Please elaborate on your proposals a little. Остановитесь, пожалуйста, немного подробнее на ваших предложениях.


elaboration [iˌlæbə'reiʃn] п разработка; уточнение; совершенствование


elapse [i'læps] v проходить (о времени)


elastic [i'læstik] а эластичный, упругий


elate [i'leit] v подбодрять


elation [i'leiʃn] n восторг; приподнятое настроение


Elbe, the [elb] n p. Эльба


elbow ['elbou] n локоть


elder ['eldə] а старший (в семье): my elder sister моя старшая сестра


elderly ['eldəli] а пожилой


eldest ['eldist] а самый старший (в семье): her eldest child самый старший из ее детей


elect [i'lekt] v выбирать, избирать (голосованием)


election [i'lekʃn] n выборы; избрание: general election всеобщие выборы; election results результаты выборов; election pledges предвыборные обещания


elective [i'lektiv] а выборный


elector [i'lektə] n избиратель


electoral [i'lektərəl] а избирательный


electric(al) [i'lektrikl] а электрический


electrician [ˌilek'triʃn] n электрик, электротехник; электромонтер


electricity [iˌlek'trisəti] n электричество


electronic [iˌlek'trɔnik] а электронный


electronics [iˌlek'trɔniks] n электроника




Англо-русский словарь

Словарь содержит более 25  тысяч наиболее употребительных слов современного английского языка и охватывает лексику из различных областей науки, техники и культуры. В нем даны не только основные значения слов, но и наиболее употребительные словосочетания, позволяющие понять контекст, в котором обычно используется слово.<br /> Предназначен для использования в учебных и практических целях. Словарь послужит прикладным пособием как изучающим язык, так и специалистам, работающим с деловой документацией на английском и русском языках.

179
 Акопян А.А., Травкина А.Д., Хватова С.С.; под ред. Травкиной А.Д. Англо-русский словарь

Акопян А.А., Травкина А.Д., Хватова С.С.; под ред. Травкиной А.Д. Англо-русский словарь

Акопян А.А., Травкина А.Д., Хватова С.С.; под ред. Травкиной А.Д. Англо-русский словарь

Словарь содержит более 25  тысяч наиболее употребительных слов современного английского языка и охватывает лексику из различных областей науки, техники и культуры. В нем даны не только основные значения слов, но и наиболее употребительные словосочетания, позволяющие понять контекст, в котором обычно используется слово.<br /> Предназначен для использования в учебных и практических целях. Словарь послужит прикладным пособием как изучающим язык, так и специалистам, работающим с деловой документацией на английском и русском языках.

Внимание! Авторские права на книгу "Англо-русский словарь" ( Акопян А.А., Травкина А.Д., Хватова С.С.; под ред. Травкиной А.Д. ) охраняются законодательством!