|
ОглавлениеДля бесплатного чтения доступна только часть главы! Для чтения полной версии необходимо приобрести книгуWwwad [wɔd] n кусок ваты; пачка; пыж wadding ['wɔdiŋ] n вата; набивка; подкладка waddle ['wɔdl] v ходить вразвалку wade [weid] v переходить вброд; пробираться, идти с трудом (по песку, снегу и т. п.) waffle ['wɔfl] n вафля waft [wα:ft] n дуновение, струя wag [wæg] v (wagged; wagging) махать; качать; вилять (хвостом) wage [weidʒ] v вести (войну, борьбу); проводить (кампанию); to wage a campaign against nuclear weapons проводить кампанию против ядерного оружия n (обыкн. pl) заработная плата: to strike for higher wages бастовать, добиваясь повышения заработной платы; a wage claim требование повышения заработной платы wager ['weidʒə] n пари, ставка waggish ['wægiʃ] а шаловливый, шутливый waggon, амeр. wagon ['wægən] n 1) телега; повозка; фургон: The waggon was filled with stones. Повозка была нагружена камнями. 2) (железнодорожный) вагон-платформа: а timber waggon платформа для перевозки леса waif [weif] n беспризорник; бродяга wail [weil] n вопль; вой; громкий плач: wails of the children громкий плач детей; a wail of the wind завывание ветра v вопить; выть; громко плакать: The baby wailed. Ребенок громко плакал. wainscot ['weinskət] n панель (стенная) waist [weist] n талия waistcoat ['weistkout] n жилет wait [weit] n ожидание: Не had а long wait at the doctor’s office. Он долго ждал в приемной у врача, v ждать (for sb/smth — кого-л./что-л.): How long have you been waiting for me? Сколько времени вы меня ждете? wait-and-see ['weitən'si:] а выжидательный waiter ['weitə] n официант waitress ['weitris] n официантка waive [weiv] v отказываться, откладывать wake [weik] v (woke, waked; woken, waked) 1) просыпаться; пробуждаться (тж. wake up); She usually wakes early. Она обычно рано просыпается. 2) будить; пробуждать (тж. wake up): They woke him up early. Они рано его разбудили. waken ['weikn] v будить; пробуждать Wales [weilz] n Уэльс walk [wɔ:k] n 1) ходьба: The village was an hour’s walk from us. Деревня была расположена в часе ходьбы от нас. 2) прогулка пешком: They had a short walk. Они совершили небольшую прогулку. — to go for а walk, to take a walk пойти погулять 3) походка: She recognized him at once by his walk. Она сразу узнала его по походке. — walk of life общественное положение; занятие, профессия: people from all walks of life представители всех слоев общества (разных профессии) v 1) ходить/идти пешком: They walked along the road. Они шли по дороге. 2) гулять: They liked to walk in the park. Они любили гулять в парке. walk-out ['wɔ:kaut] n 1) забастовка: a nationwide walk-out всеобщая забастовка 2) выход из организации или уход с собрания (в знак протеста) wall [wɔ:l] n стена— Wall Street Уолл-стрит (улица в Нью-Йорке, где помещаются биржа и крупнейшие банки); nерен. американский финансовый капитал wallet ['wɔlit] n бумажник wallop ['wɔləp] n сильный удар v нанести сильный удар wallpaper ['wɔ:l,peipə] n (употр. с гл. в ед. ч.) обои walnut ['wɔ:lnʌt] n грецкий орех walrus ['wɔ:lrəs] n морж waltz ['wɔ:ls] n вальс v вальсировать wan [wɔn] а бледный; изнуренный wand [wɔnd] n жезл; волшебная палочка wander ['wɔndə] v бродить, скитаться; блуждать (о мыслях, взглядах и т. п.) wandering ['wɔndəriŋ] n хождение, странствие wane [wein] v убывать, уменьшаться, ослабевать want ['wɔnt] n 1) недостаток, нехватка: Your work shows want of care. Ваша работа показывает, что вы были невнимательны. — for/from want of из-за нехватки 2) (обыкн. pl) потребность: His wants are very simple. У него очень скромные потребности. — to be in want of smtli нуждаться в чем-л.; to be/live in want жить в нужде v 1) хотеть: Do you want him to come? Вы хотите, чтобы он пришел? I want two sandwiches, please. Дайте мне, пожалуйста, два бутерброда. 2) нуждаться; требовать: The house wants painting. Дом требует покраски wanton ['wɔntən] а бессмысленный; распущенный; своенравный war [wɔ:] n война (over smth — из-за чего-л.) — at war в состоянии войны warble ['wɔ:bl] v издавать трели; петь warbler ['wɔ:blə] n певчая птица ward [wɔ:d] n палата (в больнице); подопечный; опека; район города warden ['wɔ:dn] n начальник, директор; церковный староста wardrobe ['wɔ:droub] n платяной шкаф, гардероб ware [wεə] n 1) (употр. сгл.в ед. и мн. ч.) изделие, изделия: china ware изделия из фарфора 2) pl товар, товары: foreign wares импортные товары warehouse ['wεəhaus] n склад wares [wεəz] n pi изделия, товары warfare ['wɔ:fεə] n война; боевые действия warily ['wεərili] adv осторожно warlike ['wɔ:laik] а воинственный warm [wɔ:m] а теплый; nерен. сердечный; warm weather теплая погода; warm greetings сердечные приветствия v греть(ся), согревать(ся); нагреваться), (тж. warm up): They warmed their hands by the fire. Они грели руки у огня war-monger ['wɔ:,mʌŋgə] n поджигатель войны warmth [wɔ:mθ] n тепло, теплота; nереи. сердечность warn [wɔ:n] v предупреждать (of — о); предостерегать (against — против) warning ['wɔ:niŋ)] pres. p. от warn n предупреждение: They paid no attention to his warnings. Они не обратили никакого внимания на его предупреждения. warrant ['wɔ:rənt] n ордер (на арест, обыск) warrior ['wɔ:riə] n воин Warsaw ['wɔ:sɔ:] n г. Варшава warship ['wɔ:ʃip] n военный корабль wary ['wεəri] а осторожный wash [wɔʃ] n 1) мытье: This floor needs a good wash. Этот пол следует хорошенько вымыть. 2) стирка; белье для или из стирки: The wash has not come back from the laundry. Белье еще не принесли из прачечной. v 1) мыть(ся); умываться: Wash your hands before dinner. Вымойте руки перед обедом. 2) стирать: Не asked her to wash his shirt. Он попросил ее постирать его рубашку. — to wash away смывать; сносить: The road has been washed away. Дорогу размыло; to wash off/out смывать, отмывать: He could not wash the paint off his hands. Он не смог отмыть руки от краски; to wash up мыть посуду: She helped her mother to wash up. Она помогла матери вымыть посуду. wash-basin ['wɔʃ,beisn] n умывальный тазик; умывальная раковина washing-machine ['wɔʃiŋmə,ʃi:n] n стиральная машина Washington ['wɔʃiŋtən] n г. Вашингтон wasn’t ['wɔznt] разе сокр. от was not wasp ['wɔsp] n oca wastage ['weistidʒ] n утечка; усушка; изнашивание; неуспеваемость waste [weist] n 1) бесполезная трата; расточительство; потери: It was a waste of time. Это была пустая трата времени. 2) отбросы: There was a lot of waste floating in the dirty river. В грязной реке плавало много отбросов, v тратить зря; расточать: All his efforts were wasted. Все его усилия пропали даром. wasteful ['weistful] а расточительный watch [wɔtʃ] n 1) часы (карманные, наручные): It’s two o’clock by my watch. По моим часам сейчас два часа. 2) наблюдение, надзор: a close watch пристальное наблюдение — to be on the watch for поджидать; подкарауливать; to keep watch on/over smth/sb на-блюдать/следить за чем-л./ кем-л. v 1) смотреть, наблюдать, следить: They watched the boys playing football. Они смотрели, как мальчики играют в футбол. — to watch television/TVсмотреть телевизор 2) сторожить, стеречь, охранять (тж. watch over): The dog watched over the child all night. Собака всю ночь охраняла ребенка. — watch out! осторожно! watchdog ['wɔtʃdɔg] n сторожевой пес watchful ['wɔtʃful] а бдительный; внимательный watchman ['wɔtʃmən] n (pl watchmen) сторож water ['wɔ:tə] n вода: He asked for a glass of cold water. Он попросил стакан холодной воды. — by water водным путем, по воде а водный: water sports водный спорт v 1) поливать, орошать: We must water the garden. Нам надо полить сад. 2) поить (животных): They stopped to water the horses. Они остановились, чтобы напоить лошадей water-colour, амер. water-color ['wɔ:tə,kʌlə] n акварель; обыкн. р/ акварельные краски Внимание! Авторские права на книгу "Англо-русский словарь" ( Акопян А.А., Травкина А.Д., Хватова С.С.; под ред. Травкиной А.Д. ) охраняются законодательством! |