|
ОглавлениеДля бесплатного чтения доступна только часть главы! Для чтения полной версии необходимо приобрести книгуRrrabbit ['ræbit] n кролик rabble ['ræbl] n толпа, сброд rabid ['ræbid] а неистовый; бешеный race [reis] n 1) раса: the white/black race белая/черная раса 2) род; племя: the human race род человеческий race [reis] n 1) состязание в беге, в скорости; гонки: a car race автомобильные гонки 2) гонка, погоня: an armament race гонка вооружений; a race for power борьба за власть v 1) состязаться в скорости: Let’s race to see who gets to school first. Бежим наперегонки и поглядим, кто добежит до школы первым. 2) мчаться: The car raced past the farm. Машина промчалась мимо фермы. racial ['reiʃl] а расовый racialist ['reiʃəlist] n расист racism ['reisizəm] n расизм racist ['reisist] n = racialist rack [ræk] n 1) вешалка: a hat rack вешалка для шляп 2) подставка; полка или сетка для вещей (в вагоне, автобусе): Не put his suitcase up on the rack. Он поставил чемодан на багажную полку. racket ['rækit] n гам, суета; вымогательство; рэкет; ракетка (для игры в теннис, бадминтон) racoon [rə'ku:n] n енот racy ['reisi] а простой, колоритный radar ['reidɑ:] n радиолокатор, радар radiant ['reidjənt] а светящийся, сияющий radiation [ֽˌreidi'eiʃn] n излучение, радиация radiator ['reidieitə] n радиатор; батарея (отопления) radical ['rædikl] а коренной; радикальный radio ['reidiou] n 1) радио: by radio, on/over the radio no радио 2) (радио)приемник (тж. radio-set): He’s bought a new radio. Он купил новый приемник. radish ['rædiʃ] n редиска radium ['reidjəm] n радий radius ['reidjəs] n (pl radii) радиус raffle ['ræfl] n лотерея v разыгрывать в лотерее raft [rɑːft] n паром, плот rafter ['rɑːftə] n стропило rag [ræg] n 1) тряпка, лоскут: Не cleaned the car with a rag. Он протер машину тряпкой. 2) pl тряпье; лохмотья: The beggar was dressed in rags. На нищем были лохмотья. 3) студенческий капустник rage [reidʒ] n ярость, гнев: His voice was quivering with rage. Его голос дрожал от гнева. — to fly into a rage прийти в ярость v 1) беситься от злости, злиться (at/against — на): Не raged at the man who had insulted his friend. Он очень злился на человека, обидевшего его друга. 2) бушевать, свирепствовать (о буре, эпидемии и т. п.): The storm has been raging for three days. Буря бушует уже три дня. ragged ['rægid] а рваный, изорванный; оборванный; неотделанный, небрежный raid [reid] n набег; рейд; налет rail [reil] n 1) перила; ограда; поручни: Hold on to the rail. Держитесь за поручни. 2) рельс: The train stopped because a rail was broken. Поезд остановился, потому что впереди лопнул рельс. — by rail по железной дороге, поездом railing ['reiliŋ] n ограда; перила; ограждение railroad ['reilroud] n амер. железная дорога railway ['reilwei] n железная дорога rain [rein] n дождь: It looks like rain. Похоже, будет дождь. v: it rains; it is raining идет дождь; — It rains cats and dogs. Посл. Дождь льет как из ведра. rainbow ['reinbou] n радуга raincoat ['reinkout] n плащ rainfall ['reinfɔːl] n количество осадков rainy ['reini] a (rainier; rainiest) дождливый raise [reiz] v 1) поднимать: She slowly raised her head. Она медленно подняла голову. — to raise a blockade снимать блокаду 2) повышать, увеличивать: to raise wages повышать зарплату 3) выращивать (растения); разводить (птицу, скот); растить, воспитывать (детей): She raised five children. Она вырастила пятерых детей. 4) вызывать, возбуждать: His remark raised suspicion. Его замечание возбудило подозрение. raisin ['reizn] n изюм; изюмина rake [reik] n грабли: Не gathered the leaves with his rake. Он сгреб листья граблями. v cгpeбать или заравнивать (граблями): Не raked the leaves into piles. Он сгреб листья в кучи. rally ['ræli] n (pl rallies) слет; сбор; массовый митинг: a peace rally массовый митинг в защиту мира v (rallies; rallied) собираться; сплачиваться): The party rallied round him. Партия сплотилась вокруг него. ram [ræm] n баран; таран v таранить; забивать, вколачивать ramble ['ræmbl] v бродить; говорить бессвязно; ползти п прогулка rambler ['ræmblə] n праздношатающийся; вьющаяся роза ramification [ˌræmifi'keiʃn] n разветвление ramify ['ræmifai] v разветвляться ramp [ræmp] n скат, уклон rampant ['ræmpənt] а необузданный; неистовый; бурно разросшийся; сильно распространенный rampart ['ræmpɑːt] n вал; перен. оплот ramshackle ['ræmˌʃækl] а ветхий ran [ræn] past от run ranch [rɑːntʃ] n амер. ранчо; крупное фермерское хозяйство (обыкн. скотоводческое) rancid ['rænsid] а прогорклый rancorous ['ræŋkərəs] а злобный rancour ['ræŋkə] п злоба random ['rændəm] n: at random наугад, наобум, наудачу rang [ræŋ] past от ring range [reindʒ] n 1) ряд, линия; цепь: a mountain range горная цепь 2) сфера, область, круг; диапазон: a wide range of interests широкий круг интересов; a wide range of goods широкий выбор товаров 3) протяжение, пространство; радиус действия: a range of vision поле зрения 4) кухонная плита (тж. kitchen range) v 1) выстраивать(ся) в ряд; располагать в порядке: Не ranged the books on the shelf according to size. Он расставил книги на полке по формату. 2) колебаться (в определенных пределах): The children’s ages ranged from 8 to 12. Возраст детей был от 8 до 12 лет. 3) простираться: The fields range for miles along the river. Поля простираются на много миль вдоль реки. rank [ræŋk] n 1) ряд; шеренга: Не joined our ranks. Он вступил в наши ряды. 2) звание, чин; Не has the rank of captain. У него чин капитана. 3) категория, разряд: Не is a writer of the first rank. Он первоклассный писатель. — the rank and file обыкновенные люди, рядовые члены (организации и т. п.) v классифицировать; занимать место: I rank him among the world’s greatest composers. Я считаю его одним из величайших в мире композиторов. ransack ['rænsæk] v грабить; обыскивать, рыскать ransom ['rænsəm] n выкуп v выкупать rap [ræp] v стучать; слегка ударять rapacious [rə'peiʃəs] а жадный, хищный rape [reip] n изнасилование v насиловать; похищать rapid ['ræpid] а быстрый, скорый; крутой rapine ['ræpain] n грабеж rapprochement [ræ'prɔʃmɑːŋ] n восстановление дружеских отношений (между государствами) rapture ['ræptʃə] n восторг; восхищение rаrе [rɛə] а редкий, редкостный, необыкновенный rascal ['rɑːskəl] n негодяй; мошенник rash [ræʃ] а стремительный; опрометчивый, необдуманный n сыпь rasher ['ræʃə] n ломтик (ветчины) rasp [rɑːsp] n напильник, терка; скрежет v подпиливать; скрежетать raspberry ['rɑːzbəri] n (pl raspberries) малина rat [ræt] n крыса rate [reit] n 1) норма; расценка; ставка: the rate of output норма выработки; — rate of exchange валютный курс 2) темп; скорость: at the rate of 50 miles an hour со скоростью 50 миль в час 3) разряд, класс; сорт; a second rate writer второразрядный писатель; — at this rate в таком случае; при таком условии; at any rate во всяком случае v оценивать; считать: Не was highly rated as a poet. Его высоко ценили как поэта. rather ['rɑːðə] adv l) до некоторой степени, довольно: The book is rather interesting. Книга довольно интересная. 2) вернее, скорее: I was running or, rather, walking quickly. Я бежал или, вернее, быстро шел. — rather than скорее ... чем; лучше ... чем: They decided to walk rather than wait for the bus. Они решили идти пешком, а не ждать автобуса; I would/had rather, сокр. I’d rather я бы предпочел...; я бы охотнее...: I’d rather stay at home. Я бы охотнее остался дома. ratification [ˌrætifi'keiʃn] n ратификация ratify ['rætifai] v (ratifies; ratified) ратифицировать ratio ['reiʃiou] n (со)отношение, пропорция ration ['ræʃn] n паек, норма; рацион; порция: a daily ration of bread суточная норма хлеба v нормировать; ограничивать (выдачу чего-л.): They had to ration petrol. Им пришлось нормировать потребление бензина rational ['ræʃənl] а разумный; рациональный rationalize ['ræʃnəlaiz] v рационализировать rattle ['rætl] n треск; грохот: Не was wakened by the rattle of milk bottles from a milkman’s van. Его разбудил грохот молочных бутылок в автофургоне молочника. v трещать; грохотать; греметь (посудой, ключами и т. п.): The windows rattled in the wind. Окна дребезжали от ветра. ravage ['rævidʒ] v опустошать rave [reiv] v бредить; неистовствовать ravel ['rævl] v запутывать raven ['reivn] n ворон ravenous ['rævənəs] а прожорливый; хищный ravine [rə'vi:n] n ущелье ravish ['ræviʃ] v насиловать; похищать; очаровывать ravishing ['ræviʃiŋ] а восхитительный raw [rɔː] а 1) неопытный 2) сырой: raw meat сырое мясо 3) необработанный: raw material сырье ray [rei] n луч raze [reiz] v стирать; разрушать до основания razor ['reizə] n бритва re- [ֽˌri:-] pref придает словам значение повторности пере-; снова, еще раз: reread перечитывать; reappear снова появиться; rewrite написать снова; rearmament перевооружение reach [ri:tʃ] n досягаемость: within reach в пределах досягаемости; beyond reach или out of reach вне досягаемости v 1) протягивать, вытягивать: Не reached his hand out for the book on the shelf. Он потянулся за книгой на полке. 2) доставать; дотягиваться до: The boy could not reach the bell. Мальчик не мог дотянуться до звонка. 3) достигать; доходить до; доезжать до: to reach an agreement достичь соглашения; to reach London доехать до Лондона 4) простираться: The forest reached for many miles. Лес простирался на много миль. react [ri'ækt] v реагировать reaction [ri'ækʃn] n 1) реакция (to — на): their reaction to the joke их реакция на шутку 2) реакция (политическая): the forces of reaction реакционные силы reactionary [ri'ækʃnəri] а реакционный read [ri:d] v (read; read) 1) читать: He read that book last week. Он прочитал эту книгу на прошлой неделе. — to read out читать вслух: Не read out the football results. Он прочитал вслух результаты футбольных матчей.; to read through прочитать от начала до конца: Не read the letter through three times. Он прочитал письмо от начала до конца три раза. 2) гласить: The sign read “Be aware of the dog!” Надпись предупреждала: «Осторожно, злая собака!» reader ['ri:də] п 1) читатель: Не is a fast reader. Он быстро читает. 2) книга для чтения; хрестоматия: an English reader книга для чтения на английском языке readily ['redili] adv охотно; легко readiness ['redinis] n готовность reading ['ri:diŋ] pres. p. от read: What are you reading? Что вы сейчас читаете? п чтение: She teaches reading at our school. Она преподает чтение в нашей школе. reading-room ['ri:diŋrum] n читальный зал ready ['redi] a (readier; readiest) готовый — to get ready готовить(ся) reaffirm [ˌriə'fə:m] v (вновь) подтверждать reagent [ri:'eidʒənt] n реактив real ['riəl] а действительный, реальный; настоящий, подлинный realistic [ˌriə'listik] а реалистический reality [ri'æliti] n (pl realities) действительность, реальность realization [ˌriəlai'zeiʃn] n 1) осознание, понимание: a full realization of one’s guilt полное осознание своей вины 2) осуществление, реализация: the realization of your hopes осуществление ваших надежд realize ['riəlaiz] v 1) представлять себе; понимать, осознавать: Не did not realize his mistake. Он не осознал свою ошибку. 2) осуществлять, выполнять: Не realized his dreams. Он осуществил свои мечты. really ['riəli] adv действительно, в самом деле realm [relm] n область, сфера; королевство;государство realtor ['riəltə] п амер. агент по продаже недвижимости ream [ri:m] n стопа reap [ri:p] v жать, снимать урожай; перен. пожинать (плоды) rear [riə] п задняя сторона; тыл: at the rear of the building позади здания a задний: a rear wheel заднее колесо reason ['ri:zn] n 1) причина; основание: He had a good reason for leaving. У него было достаточно оснований для отъезда. — for this/some reason по этой/какой-то причине 2) разум; благоразумие: Only man has reason. Только человек обладает разумом.; to listen to reason, to hear reason прислушаться к голосу разума v рассуждать, размышлять (about/on — о): Не reasons like a child. Он рассуждает как ребенок. reasonable ['ri:znəbl] a 1) благоразумный; рассудительный: a reasonable solution разумное решение 2) умеренный; недорогой; приемлемый: a reasonable price умеренная цена; on reasonable terms на приемлемых условиях reasonably ['ri:znəbli] adv 1) благоразумно: Не acts reasonably. Он поступает благоразумно. 2) приемлемо; довольно: The car is in reasonably good order. Машина в довольно хорошем состоянии reassurance [ˌri:ə'ʃuərəns] п уверение, заверение reassure [ˌri:ə'ʃuə] v уверять, заверять; успокаивать rebate ['ri:beit] n скидка, уступка rebel ['rebl] n повстанец; мятежник; бунтовщик: a rebel army повстанческая армия [ri'bel] v (rebelled; rebelling) восставать: The people rebelled and overthrew the dictator. Народ восстал и сверг диктатора. rebellion [ri'beljən] n восстание; бунт rebellious [ri'beljəs] а восставший, мятежный; повстанческий rebound ['ri:baund] n отдача; отскок; рикошет [ri'baund] v отскакивать rebuff [ri'bʌf] v давать отпор, отказывать наотрез п отпор, резкий отказ rebuke [ri'bju:k] n упрек, выговор v упрекать recall [ri'kɔːl] v 1) вспоминать: Не could not recall her name. Он не мог вспомнить ее имя. 2) отзывать: The ambassador was recalled. Посол был отозван. п отзыв; призыв вернуться recant [ri'kænt] v отрекаться recapitulate [ˌri:kə'pitjuleit] v перечислять; резюмировать recapitulation ['ri:kəˌpitju'leiʃn] n перечисление; резюме recapture [ˌri:'kæptʃə] n взятие обратно v захватывать вновь recede [ri'si:d] v отступать, отказываться (от договоренности, мнения); падать receipt [ri'si:t] n получение; расписка в получении; квитанция; receipt tax налог с оборота v давать расписку в получении Внимание! Авторские права на книгу "Англо-русский словарь" ( Акопян А.А., Травкина А.Д., Хватова С.С.; под ред. Травкиной А.Д. ) охраняются законодательством! |