|
Английский язык для изучающих право Европейского союза. Учебное пособие
|
|
Возрастное ограничение: |
0+ |
Жанр: |
Английский и др. языки |
Издательство: |
Проспект |
Дата размещения: |
27.02.2017 |
ISBN: |
9785392240128 |
Язык:
|
|
Объем текста: |
112 стр.
|
Формат: |
|
|
Оглавление
Введение
Unit 1. THE EUROPEAN TREATIES
Unit 2. HISTORY OF EU LAW
Unit 3. THE LEGAL ACTS OF THE UNION
Unit 4. UNION LAW
Unit 5. THE FREE MOVEMENT OF GOODS
Unit 6. THE FREE MOVEMENT OF PERSONS
Вопросы к коллоквиуму. Ключи к упражнениям
Словарь-глоссарий
Для бесплатного чтения доступна только часть главы! Для чтения полной версии необходимо приобрести книгу
Unit 4. UNION LAW
Discussion
Legal Terms
1
|
quasi governmental bodies
|
контролируемые государством, полу-государственные органы власти
|
2
|
primary Union law
|
первичное право Евросоюза
|
3
|
secondary/second Union law
|
вторичное, производное право Евросоюза
|
4
|
specific/separate legal order
|
особый, отличающийся правопорядок
|
5
|
municipal law
|
внутреннее право страны, внутригосударственное право, национальное право
|
6
|
cross-border situations
|
трансграничные ситуации
|
7
|
direct applicability
|
прямое применение
|
8
|
direct effect
|
прямое действие
|
9
|
primacy/precedence over national law
have primacy (over)
|
примат, верховенство, главенствование (права ЕС) над национальным правом
главенствовать (над чем-либо)
|
10
|
binding effect
|
обязательный характер
|
11
|
raison d’être
|
фр. разумное основание, смысл (существования чего-либо), суть и смысл
|
12
|
invoke Union rules
|
применять, требовать применения, признания; ссылаться на нормы Евросоюза
|
13
|
be subject to Union law
|
регулироваться правом Евросоюза, подчиняться праву Евросоюза
|
14
|
uphold rights
|
признавать законность прав
|
15
|
corollary
|
итог, результат, последствие, следствие
|
16
|
compatibility of national law with Union rules
|
совместимость, сочетаемость национального права с нормами Евросоюза
|
17
|
discretionary latitude
|
свобода действий
|
18
|
uniform interpretation and application
|
единообразное, одинаковое толкование и применение
|
19
|
adhere to a Treaty
|
придерживаться договора, соблюдать договор
|
20
|
supplementary Protocols
|
дополнительные протоколы
|
21
|
the wording and the spirit of the Treaty
|
формулировка и дух договора
|
22
|
accord precedence
|
зд. отдавать предпочтение, воспользоваться
|
23
|
reciprocity
|
взаимность, принцип взаимности, талион
|
24
|
override
|
отвергать, отклонять, преодолевать
|
25
|
stem from the Treaty
|
возникать, проистекать, вытекать из договора
|
FUNDAMENTAL FEATURES OF UNION LAW
Introduction
As was pointed out in Unit 1, the treaties establishing the European Communities, and now the Union, are more than classical international agreements creating mutual obligations between the Contracting Parties. Indeed, by ratifying those Treaties, the Member States intended to do much more than that, though they did not foresee all the consequences which, for instance, the Court has, over the years, drawn from the specific nature of those Treaties. Hence the question: what is it that distinguishes these Treaties from other international agreements?
In the first place, they have created quasi governmental bodies (the institutions), independent from the national public authorities, and endowed with legislative, administrative and judicial sovereignty rights, which were transferred to them by the Member States. Furthermore,Treaties lay down basic principles that are either worked out in the Treaties themselves or defined and implemented by acts of the institutions. The Treaties and acts constitute a set of rules which directly, i.e. without interference of national authorities, impose obligations upon, and consequently create rights for, the Member States and the natural and legal persons within the Union. The Treaties therefore present many analogies with national constitutions. Although they started out as international treaties, they have become, in fact if not in law, the “Constitution” of the Union.
Английский язык для изучающих право Европейского союза. Учебное пособие
Пособие предназначено для лиц, изучающих английский язык, заинтересованных в овладении чтением аутентичных источников и в изучении терминологии права Европейского союза на английском языке. В пособие включены оригинальные тексты по праву Евросоюза и упражнения на развитие коммуникативных умений в данной области права.
Английский и др. языки Витлинская Т.Д., Дорошенко А.В. Английский язык для изучающих право Европейского союза. Учебное пособие
Английский и др. языки Витлинская Т.Д., Дорошенко А.В. Английский язык для изучающих право Европейского союза. Учебное пособие
Пособие предназначено для лиц, изучающих английский язык, заинтересованных в овладении чтением аутентичных источников и в изучении терминологии права Европейского союза на английском языке. В пособие включены оригинальные тексты по праву Евросоюза и упражнения на развитие коммуникативных умений в данной области права.
|