Современная Проза Ильичев Сергей Возвращение «Конька-Горбунка»

Возвращение «Конька-Горбунка»

Возрастное ограничение: 12+
Жанр: Современная Проза
Издательство: Проспект
Дата размещения: 19.03.2014
ISBN: 9785392150373
Язык:
Объем текста: 368 стр.
Формат:
epub

Оглавление

Информация о книге

Возвращение «Конька-горбунка»

Архивное дело П. П. Ершова. Пролог

Москва. 2010 Год. Июль

Тобольск. 2015 Год

Эпилог

Великий сказочник. I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

IX

X

XI

Младшенький



Для бесплатного чтения доступна только часть главы! Для чтения полной версии необходимо приобрести книгу



III


Должен заметить, что Богом данный талант, которым обладал Петруша, осенял все, чего бы он ни касался.


Однажды Ершов решился на создание либретто для оперы, а в качестве источника вдохновения выбрал один из самых драматических периодов в истории Киевской Руси — времена княжения Владимира.


Он сумел создать поистине волшебное действие, где не просто порицалось язычество, а имела место настоящая борьба между силами света и тьмы, добра и зла. И это противоборство воистину было достойно пера Вильяма Шекспира. Там были и красавица волшебница Всемила, обладательница чудодейственного перстня, и князь Ратмир со своим чудо-мечом, и чародей и жрец Громвал, мечтающий завладеть этим мечом, чтобы стать властелином земли...


И вот с этим-то либретто по совету друзей он пришел к композитору и педагогу Осипу Карловичу Гунке.


Осип Карлович с интересом отнесся к созданию этой волшебно-героической оперы, а посему Петруша стал постоянно бывать в его доме. Он слушал предлагаемые ему музыкальные темы и уже видел, как из этих фрагментов озарения талантливого композитора складывалось музыкальное произведение.


А в какой-то момент он даже попросил у Осипа Карловича, чтобы тот дал ему несколько уроков игры на флейте.


По крайней мере, таким образом Петруша решил скрасить время ожидания ими резолюции на законченную уже оперу из Санкт-Петербургского комитета по цензуре.


— А почему именно на флейте? — спросил его композитор.


— Она маленькая, — чистосердечно ответил ему Петруша, — и ее можно всегда носить с собой...


В тот день, когда поступило одобрение к представлению оперы для исполнения на столичной сцене, они вместе с Осипом Карловичем устроили целый пир.


Потом начались радостно томительные репетиции, подбор вокалистов... Но по каким-то причинам сценического воплощения оперы не произошло.


По одной из версий, к моменту, когда они добились разрешения на постановку своей оперы, на сцене Александринского театра уже была близка к завершению опера гениального Глинки «Жизнь за царя, или Иван Сусанин». А после нее уже не могло быть и речи о постановке оперы малоизвестного Ершова и Гунке... Но это всего лишь версия.


И вот потерянный Ершов снова пришел к Гунке.


— Я еврей и чту Бога, — начал Осип Карлович. — Кроме этого, я кое-что понимаю в этой жизни. Сегодня, Петр Павлович, мы видимся с вами в последний раз. Наши занятия, увы, окончены. Мне уже нечему научить вас. Вы играете достаточно хорошо, чтобы и впредь скрашивать игрой на флейте свое будущее постоянное одиночество. Да-да, я не оговорился. Именно одиночество. И вот что я хотел бы сказать вам на прощание...


Тут он даже оглянулся, а все последующие слова стал говорить Ершову чуть ли не в ухо.


— Вы так молоды и столь прозорливы, что даже я удивляюсь, почему вы до сих пор еще живы... Прошу вас, не становитесь флейтой в чьих-то руках и никому не позволяйте играть на струнах вашей души. Не позволяйте сильным мира сего сделать вас своей новой игрушкой... Они ваш Божественный гений не смогут оценить по достоинству. И в конце концов вас просто распнут или предадут анафеме, услав туда, откуда уже не возвращаются...


И Осип Карлович, заглянув в глаза юноши, увидел в них навернувшуюся слезу.


— Благодарю вас, — тихо произнес в ответ Петруша и добавил: — Я обещаю, что буду молиться за вас Богу!


— Поверьте, этого будет достаточно... А насчет оперы — это была наша общая ошибка, хотя работать с вами было одно удовольствие. Выходить на сцену под рукоплескания экзальтированной толпы, поверьте, это не ваша стезя...


Они обнялись и действительно более не виделись.


Гунке впоследствии часто вспоминал Петрушу и уже на его глазах каждый раз наворачивались слезы. Он искренне жалел, что Господь не дал ему такого гениального сына.


А Петруша в свою очередь помнил мудрого еврея и в своих молитвах просил для него у Бога здоровья...



Вскоре состоялась новая встреча Петруши с Пушкиным. На этот раз на встречу с Александром Сергеевичем Ершова взял с собой профессор Плетнев. Они собирались обсуждать произведения для публикации в очередном номере журнала «Библиотека для чтения».



При встрече обнялись, как будто были знакомы вечность.


Пушкин хотел что-то сказать, вероятно, вспомнив их первую встречу, когда наш «тюленя» замер, увидев любимого поэта, но потом передумал и просто улыбнулся.




Возвращение «Конька-Горбунка»

Предложенные Вашему вниманию повести «Архивное дело П. П. Ершова» и «Младшенький» более напоминают сказки для взрослых, или, если их обозначить современным языком, это нечто сродни фэнтези, так как их действие происходит в узнаваемом и все же вымышленном автором мире с использованием мифических мотивов и сказочных героев. Цель такого рода изложения становится понятной с первых же страниц повествования: перед нами предстает еще неведомый таким доныне гений русской сказки «Конек-Горбунок» — Петр Павлович Ершов, а также его герои и герои иных сказок, которые в свое время сам Ершов хотел объединить в одном поэтическом сказании, где главным героем был бы Иван-царевич.<br /> Повесть «Великий Сказочник» — это уже авторская версия видения жизни и творчества писателя и педагога П. П. Ершова. Это биографическая, а по жанру беллетристическая повесть, в которой Сергей Ильичев увидел и показал нашего любимого писателя в контексте православия, осмысливая ступени творчества и духовные поиски самого Ершова как Богом данного ему таланта.<br /> Что из всего этого получилось, судить Вам. Тем более что автор не утверждает, что все именно так и было, но при этом искренне верит, что так быть могло.

179
 Ильичев Сергей Возвращение «Конька-Горбунка»

Ильичев Сергей Возвращение «Конька-Горбунка»

Ильичев Сергей Возвращение «Конька-Горбунка»

Предложенные Вашему вниманию повести «Архивное дело П. П. Ершова» и «Младшенький» более напоминают сказки для взрослых, или, если их обозначить современным языком, это нечто сродни фэнтези, так как их действие происходит в узнаваемом и все же вымышленном автором мире с использованием мифических мотивов и сказочных героев. Цель такого рода изложения становится понятной с первых же страниц повествования: перед нами предстает еще неведомый таким доныне гений русской сказки «Конек-Горбунок» — Петр Павлович Ершов, а также его герои и герои иных сказок, которые в свое время сам Ершов хотел объединить в одном поэтическом сказании, где главным героем был бы Иван-царевич.<br /> Повесть «Великий Сказочник» — это уже авторская версия видения жизни и творчества писателя и педагога П. П. Ершова. Это биографическая, а по жанру беллетристическая повесть, в которой Сергей Ильичев увидел и показал нашего любимого писателя в контексте православия, осмысливая ступени творчества и духовные поиски самого Ершова как Богом данного ему таланта.<br /> Что из всего этого получилось, судить Вам. Тем более что автор не утверждает, что все именно так и было, но при этом искренне верит, что так быть могло.

Внимание! Авторские права на книгу "Возвращение «Конька-Горбунка»" ( Ильичев Сергей ) охраняются законодательством!