Современная Проза Ильичев Сергей Заветный Ковчег

Заветный Ковчег

Возрастное ограничение: 12+
Жанр: Современная Проза
Издательство: Проспект
Дата размещения: 09.06.2014
ISBN: 9785392159321
Язык:
Объем текста: 533 стр.
Формат:
epub

Оглавление

От автора

Заветный ковчег. Повесть. У истока священной реки (948 год от Р.Х.)

Князь Ростислав Мстиславич (1137 год от Р.Х.)

Забытая часовенка (1307 год от Р.Х.)

Просветитель (1477 год от Р.Х.)

Святой источник (1539 год от Р.Х.)

Возвращение на круги своя (1698 год от Р.Х.)

Преображение в любви (1784 год от Р.Х.)

Битва при Чесме (1802 год от Р.Х.)

Доверенное лицо императора (1817 год от Р.Х.)

Утро славы русского флота (1853 год от Р.Х.)

Последний поклон (1872 год от Р.Х.)

Вверяя себя в руци Божии (1894 год от Р.Х.)

Выстрел по касательной (1895 год от Р.Х.)

В поисках храмовых сокровищ (1900 год от Р.Х.)

Посуда с царского стола (1908 год от Р.Х.)

Исследователь Азии (1910 год от Р.Х.)

«Я не перестану писать стихи» (1915 год от Р.Х.)

Академик живописи (1917 год от Р.Х.)

«Се будет стоять до второго пришествия» (1914 год от Р.Х.)

«Прошу не продавать мои удочки» (1923 год от Р.Х.)

Молитесь о церкви Христовой (1932 год от Р.Х.)

За верность Христу (1933 год от Р.Х.)

В ночь первой звезды (1938 год от Р.Х.)

Ботик Петра (1942 год от Р.Х.)

Оттепель (1961 год от р.Х)

Суборбитальный полет (1975 год от Р.Х.)

Золотая свадьба (наше время)

Эпилог

Прасковьюшка — божие дитя. Повесть. Глава первая. Крестник императрицы

Глава вторая. Ишим

Глава третья. Встреча с волчицей

Глава четвертая. В поисках своей спасительницы

Глава пятая. Паспорт для Прасковьи

Глава шестая. Гость в дом — Бог в дом

Глава седьмая. Первые обретения и потери

Глава восьмая. Плохие — хорошие люди

Глава девятая. Овечий тулуп

Глава десятая. Дочь городничего — Надежда Дурова

Глава одиннадцатая. Монастырь на берегу Волги

Глава одиннадцатая. Долгожданная столица

Глава двенадцатая. Милость императора

Глава тринадцатая. Подвиг веры и любви

Ангел милосердия. Повесть

Об одном паломничестве на святую землю времен императора Николая I. Рассказ

Святая любовь. Рассказ

Нательный крестик. Рассказ

Пластилиновый мальчик. Рассказ

Начало. Рассказ

Колокольчик и бабочка. Рассказ

Крестный ход. Рассказ

Надежда и Вера. Рассказ

Почему гаснут звезды. Притча



Для бесплатного чтения доступна только часть главы! Для чтения полной версии необходимо приобрести книгу




АНГЕЛ МИЛОСЕРДИЯ.
Повесть


Все события этого рассказа имели место в реальной жизни, правда, происходили они в разные годы и с самыми разными людьми. Лишь воля и желание автора объединили их в этой удивительной истории.


Во время Русско-турецкой войны 1877 года юная английская сестра милосердия Кэт Марсден, ухаживая за русскими солдатами, впервые увидела двух прокаженных солдат. Это были болгары. Изуродованный этой ужасной болезнью вид их и беспомощное положение так глубоко тронули ее сердце, что она тут же посвятила жизнь свою Господу, прося Его направлять ее единственно на помощь этим несчастнейшим из Его созданий.


Вскоре она узнает, что в Сибири, в отдаленной Якутской губернии, есть тоже прокаженные между инородцами-якутами и что они имеют средство — траву, которая, по слухам, вылечивает проказу. Сознавая, как важно приобретение этого средства несчастным прокаженным по всему миру, она решилась ехать в Якутск, чтобы отыскать эту траву и потом испытать и изучить ее целебные средства.


С этой целью летом 1890 года Кэт Марсден приехала в Петербург и имела честь быть представленной Ея Императорскому Величеству Государыне Императрице Марии Федоровне, супруге русского Императора Александра III, которая оказала ей свое покровительство в продолжение всего ея путешествия по Сибири...


И вот, двадцать лет спустя, Кэт снова оказалась в России.



Железнодорожный вокзал в тот день заполнен как отъезжающими, так и провожающими лицами. Состав готов к отправке. Полицейские внимательно следят за порядком во время отъезда, профессионально вглядываясь в лица людей. Еще снуют торговцы и просто зеваки, без которых не обходится ни один рассказ и ни одна поучительная история.


В одном из купе пассажирского поезда уже сидят двое. Это игумен Сергий, настоятель одного из монастырей в Сибири, в возрасте пятидесяти двух лет. Он худощав, имеет светлые, обрамляющие его лик волосы и живое подвижное лицо.


Место напротив него занимает коммерсант из Америки — еврей шестидесяти пяти лет, слегка полноватый, с небольшой посеребренной бородкой — но одетый весьма аккуратно, в одежде темных тонов и поэтому производящий приятное впечатление.


В купе входит женщина с юношей. Это и есть героиня нашего рассказа — Кэт Марсден. Сегодня ей уже чуть более сорока лет, она так же стройна, со светлыми вьющимися волосами, собранными и прикрытыми легкой шляпкой.


По чертам лица ея, по скромному, но со вкусом отделанному одеянию можно было предположить, что она принадлежит к образованному сословию.


Ее сыну, Ивану, лет семнадцать. Он чуть выше среднего роста, но оттого, что сам же и стесняется своего роста, то слегка сутулится. Видно, что хорошо развит физически. В его руках два дорожных чемодана.


Игумен пересаживается на сиденье, где уже расположился коммерсант, а мать с сыном занимают места напротив. Раскладка багажа, а у женщины, как вы успели заметить, он состоит лишь из двух небольших дорожных чемоданов, занимает немного времени.


Раздается паровозный гудок, последние провожающие покидают поезд, и состав медленно трогается в путь. Прощальные взмахи рук на перроне. Начальник вокзала и дежурный офицер следят за отходящим поездом. Носильщики нещадно задымили папиросками, видимо, негласно соревнуясь с самой паровозной трубой.


В момент отхода поезда сидящие в купе люди невольно перекрестились, что и вызвало их взаимный интерес друг к другу. И каждый стал ненавязчиво и тактично всматриваться в попутчиков, которых им послал Господь Бог в этом их путешествии из Петербурга в Москву.


За окнами поезда уже показался пригород столицы. Юноша с огромным интересом смотрел в окно. Мать на ухо что-то ему поясняла, но при этом с нескрываемой своей любовью скорее более смотрела на него, чем на виды, открывающиеся из вагонного окна.


Коммерсант достал из кармана и раскрыл Святое Евангелие на английском языке. Найдя нужную страницу, он углубился в чтение.


Лицо духовное, прикрыв глаза, вероятно, мысленно читал свои молитвы.


Через некоторое время игумен вновь перекрестился и огляделся. Заметил Евангелие в руках коммерсанта. И когда тот, переворачивая очередную страницу, на время отвлекся от чтения, воспользовавшись предоставленным случаем, начал разговор.


— Позвольте, милостивый государь, спросить вас, не из чад ли вы Авраамовых?


— Вы не ошиблись, святой отец: я еврей. Вас, вероятно, смущает Новый Завет, который у меня в руках. Извольте, путь неблизкий, я расскажу, с чем связан этот интерес. Думаю, что вам будет интересно услышать мой рассказ, если, конечно, никто не возражает.


Кэт Марсден благосклонно слегка склонила свою голову.


И коммерсант начал свой рассказ:


— Я из числа самых богатых лондонских евреев. Незадолго перед этим поселился со всем своим богатством и с единственною семнадцатилетней дочерью в Америке, на плодоносных берегах реки Рио-Гранде.


Жена моя скончалась перед отъездом из Европы, и я не находил ни в чем утешения, кроме любимой дочери моей. Быв ревностным евреем, воспитал я и дочь мою в строгом хранении еврейского закона, думая, что тем я усугубил совершенства ея.


Но вдруг дочь моя сделалась больной, и по всем признакам болезнь ея оказалась весьма опасной. Я не отходил от нее, и грусть моя была весьма велика. Удрученный печалью, пошел я к ней в комнату, которая вскоре должна была сделаться храминой смерти.


Я вошел к ней, чтобы проститься с ней навсегда.


Дочь моя взяла меня за руку и с живостью при ослабевших силах своих спросила:


— Батюшка! Любишь ли ты меня?


— Любезная дочь, ты знаешь, что я люблю тебя, что ты мне дороже всего на свете, — ответил ей я.


— Скажи мне, любезный батюшка, любишь ли ты меня? — снова спросила она.


Я молча смотрел на нее.


— Знаю, что ты всегда любил меня, ты самый нежный отец, и я люблю тебя также. Исполнишь ли ты мою просьбу? Это просьба умирающей твоей дочери. Исполнишь ли ты ее?


И я ей ответил тогда:


— Любезная дочь, скажи только, чего ты желаешь, хотя бы это стоило последнего рубля моего имущества, одним словом, что бы то ни было, оно будет исполнено непременно.


— Батюшка, я прошу тебя никогда не говорить против Иисуса Назарянина.


Я даже немного онемел от удивления.


Она продолжала говорить:


— Я мало знаю об Иисусе Христе, потому что мне никто не говорил о Нем; но знаю, однако, что Он Спаситель, потому что открыл мне Себя таковым во время моей болезни; открыл Себя Спасителем души моей. Я чувствую, что иду к Нему, что Он спасет меня и что я всегда буду с Ним.


Итак, любезный батюшка, не отвергни моей просьбы; я умоляю тебя никогда не говорить против Иисуса Христа. И еще прошу тебя: достань книгу Нового Завета, которая говорит о Нем, и постарайся познать Его. И когда меня уже не будет, то любовью, которую ты питал ко мне, возлюби Его.


Она умолкла. А я в тяжкой горести моей не мог и плакать. Первое, что я сделал по предании земле праха моей дорогой дочери, было приобретение Святого Евангелия. Я стал читать его и, просвещаемый Духом Святым, сопричислился к смиренным поклонникам отвергаемого некогда мною Спасителя Иисуса.


Коммерсант замолк.


— Упокой, Господи, душу ея в месте злачнее, в месте светлее, в месте покойнее! — промолвил и перекрестился игумен.


Коммерсант легким поклоном головы выказал ему свою благодарность за поминовение им его усопшей дочери.


Юноша, находившийся в некоторой задумчивости от услышанного рассказа, прильнул к любящей его матери, словно бы в этот момент испугался, что и сам может навсегда потерять ее.


Священнослужитель обратился к сидящей напротив женщине с сыном:


— По тому, с каким видом ваш сын всматривался в окошко, можно предположить, что это ваше первое пребывание в России?


— Мы также англичане! — сказала Кэт и сделала легкий наклон головы в сторону коммерсанта. — И мой сын действительно первый раз в вашей удивительной стране. А я уже была здесь почти двадцать лет назад. Тогда по великой милости Государыни Императрицы я много путешествовала по Сибири.


— Как это должно быть интересно. Получив направление в один из монастырей Иркутской области, я также еду в эти края. Не расскажете ли, матушка, нам о своем путешествии?


— Пожалуй, что расскажу. Тем более что Ваня (она сказала это имя по-русски) уже давно просит меня об этом.


И она прижала к себе своего сына, как самое дорогое свое сокровище, и начала уже свой рассказ:


— Произошла вся эта история чуть менее двадцати лет назад...



Раздался паровозный гудок. Дым от трубы застил вагонное окошко, и мы словно бы неведомым образом очутились в Петербурге конца июня 1890 года, когда совсем еще молодая Кэт Марсден — английская сестра милосердия впервые приехала в Северную столицу.


На ней было простое серое платье, белый чепчик и такой же передник с нашитым на нем крестом. В руках все те же два дорожных чемодана.


Она остановила экипаж и назвала извозчику нужный ей адрес. Вскоре экипаж останавливается около одного из домов. На табличке с указанием жильцов дома она находит надпись — доктор Новиков. Звонит. Ее пропускают в дом. По лестнице она поднимается на второй этаж. И вот уже на пороге беседует с прислугой. Ее впускают в квартиру доктора и провожают до его кабинета.


Увидев Кэт, доктор Новиков встал из-за стола и направился ей навстречу. Здесь мы должны сделать необходимое уточнение, что Кэт Марсден говорит на английском и французском языках и знает отдельные русские слова.


— Радость ты наша, как доехала? Письмо я твое получил. Читал и вспоминал, как вместе раненых выхаживали. Что, не отказалась от своей идеи поехать в Сибирь?


— Не отказалась! — ответила радостная Кэт. — Потому и приехала в Россию. Но мне нужна будет ваша помощь. Кроме вас, у меня в России нет ни одного знакомого человека. Как называется это слово? Вспомнила! И уже по-русски выговорила: «Круглый си-ро-та».


И оба засмеялись.


— Ты проходи пока в зал, — попросил Кэт доктор Новиков. — Жена устроила там небольшой прием. А у меня есть еще кое-какие дела.


— Сколько я вас знаю — у вас все время находятся, — и далее уже по-русски и весело размахивая над головой руками, копируя манеру доктора, выговорила: «Кое-какие дела».


И вышла из его кабинета. А доктор ласково улыбался, глядя ей вслед.



Гостиная комната в квартире доктора Новикова была заполнена самыми разными людьми. Кэт приветливо встречает Мария, жена доктора Новикова, и представляет ее своим гостям.


В тот день там собралось чрезвычайно разнообраз -ное общество: немцы, поляки, французы, итальянцы и русские. Разговаривали о самых разных предметах, и незаметно кто-то из гостей предложил что-то типа игры, в которой каждый из ее участников должен в двух словах постараться рассказать о достоинствах и лучших свойствах своего народа.


Немец слегка попыхтел и произнес:


— Аккуратность и ученость.


Итальянец сначала на пальцах перебрал все, что он хотел бы сказать, но получалось более двух слов. И тогда, не без доли некоего позерства, сказал:


— Любовь к музыке и живопись.


Но его тут же поправили все гости, так как он произнес три слова.


Далее вышла очередь француза, который с жаром сказал:


— Героизм и любезность.


Присутствующая на встрече уже преклонных лет русская княгиня от пустых разговоров задремала. Француз, как видно, довольно ветреного характера, заметил, что она дремлет, и в шутку обратился к ней:


— Княгиня, что же вы ничего не скажете в пользу своего народа?


Старая княгиня слегка приоткрыла свои глаза, понимая, что француз обращается к ней, но выдерживала паузу, по какой-то лишь ей одной известной причине и при этом внимательно всматривалась в лица присутствующих, словно бы искала кого-то.


Возникла неловкая для всех гостей пауза.


В тот же миг, чтобы сгладить нетактичность француза, выступив буквально на полшага из общего круга, в разговор вступила Кэт Марсден, чем и обратила на себя внимание старой княгини, а заодно и всех присутствующих гостей:


— Русский народ и так хорош, без всякой похвалы.


— Но каким же хорошим свойством он отличается? — удивленно воскликнул француз. — Науки не в цветущем состоянии, живопись, музыка, торговля — плохи, народ невежествен и груб. Он даже, кажется, суевернее испанцев.


— Все это чистая правда, — согласилась с ним Кэт, — но в характере русского народа, а я это увидела во время войны, когда ухаживала за русскими солдатами, есть одно превосходное качество, которое выше ума и других талантов: готовность к самопожертвованию.


Гости переглянулись между собой. Кто-то из них согласился с этим утверждением. Кто-то лишь пожал плечами от удивления.


А старая княгиня улыбнулась и в знак благодарности склонила в сторону Кэт свою голову.


В это время вдруг растворяется в гостиную залу дверь и вбегает молодой еще мужик — крестьянин Добров со всклоченной бородой и, в чрезвычайной тревоге, говорит задыхающимся голосом:


— Кто здесь доктор? Бога ради, поскорее: жена моя умирает!


Жена доктора быстро прошла в соседний кабинет, чтобы передать мужу, что его просят к больной.


Француз имел легкомыслие назвать себя доктором. Мужик повалился ему в ноги и стал просить о помощи. Некоторые засмеялись, но в это время вышел сам доктор Новиков. Мужик теперь понял, кто же доктор, и, оставив француза, поднялся с ног и подошел к нему:


— Ты доктор?


— Да, я.


— Я слышал, что ты добрый человек. Но я ничего не могу заплатить; жена умирает, не откажи, батюшка, помоги Христа ради.


— Хорошо, я постараюсь, но мне нужно несколько минут, чтобы собраться в дорогу.




Заветный Ковчег

Сборник повестей и рассказов «Заветный Ковчег» писателя Сергея Ильичева относит нас к разным временам становления Российского государства и предназначен тем, кто умеет воспарить Душою к Вымыслу, в ком живет непреходящий интерес к истории и вере своего народа.<br> В его рассказах-вымыслах удивительно сосуществуют те, чьи имена известны нам по урокам истории, литературы и художественного творчества. Это Великая княгиня Ольга и Государь Иоанн III, Император Александр I и Императрица Мария Федоровна, граф Аракчеев и законотворец Сперанский, герой Чесменской битвы капитан-лейтенант Ильин и крепостной художник Григорий Сорока, великий химик Дмитрий Менделеев и поэтесса Анна Ахматова, писатели Лев Николаевич Толстой, Николай Васильевич Гоголь и Антон Павлович Чехов, художники Левитан и Коровин, а также подвижники веры и защитники нашего Отечества.<br> Родителям же эти домашние уроки Веры и Любви подскажут примеры того, как с помощью терпения и любви можно обрести покой и согласие в своих семьях. А вашим детям эти удивительные повести, рассказы и притчи будут интересны тем, что они узнают о таких понятиях, как верность Отечеству и христианская душа, нравственный долг и родительское послушание, грех и милосердие, а также сострадание к ближним. <br><br> <h3><a href="https://litgid.com/read/zavetnyy_kovcheg/page-1.php">Читать фрагмент...</a></h3>

199
Современная Проза Ильичев Сергей Заветный Ковчег

Современная Проза Ильичев Сергей Заветный Ковчег

Современная Проза Ильичев Сергей Заветный Ковчег

Сборник повестей и рассказов «Заветный Ковчег» писателя Сергея Ильичева относит нас к разным временам становления Российского государства и предназначен тем, кто умеет воспарить Душою к Вымыслу, в ком живет непреходящий интерес к истории и вере своего народа.<br> В его рассказах-вымыслах удивительно сосуществуют те, чьи имена известны нам по урокам истории, литературы и художественного творчества. Это Великая княгиня Ольга и Государь Иоанн III, Император Александр I и Императрица Мария Федоровна, граф Аракчеев и законотворец Сперанский, герой Чесменской битвы капитан-лейтенант Ильин и крепостной художник Григорий Сорока, великий химик Дмитрий Менделеев и поэтесса Анна Ахматова, писатели Лев Николаевич Толстой, Николай Васильевич Гоголь и Антон Павлович Чехов, художники Левитан и Коровин, а также подвижники веры и защитники нашего Отечества.<br> Родителям же эти домашние уроки Веры и Любви подскажут примеры того, как с помощью терпения и любви можно обрести покой и согласие в своих семьях. А вашим детям эти удивительные повести, рассказы и притчи будут интересны тем, что они узнают о таких понятиях, как верность Отечеству и христианская душа, нравственный долг и родительское послушание, грех и милосердие, а также сострадание к ближним. <br><br> <h3><a href="https://litgid.com/read/zavetnyy_kovcheg/page-1.php">Читать фрагмент...</a></h3>

Внимание! Авторские права на книгу "Заветный Ковчег" (Ильичев Сергей) охраняются законодательством!