Договор о Евразийском экономическом союзе
|
|
Возрастное ограничение: |
0+ |
Жанр: |
Юридическая |
Издательство: |
Проспект |
Дата размещения: |
02.11.2018 |
ISBN: |
9785392185993 |
Язык:
|
|
Объем текста: |
440 стр.
|
Формат: |
|
|
Оглавление
Договор о Евразийском экономическом союзе
Часть первая. Учреждение Евразийского экономического союза
Часть вторая. Таможенный союз
Часть третья. Единое экономическое пространство
Часть четвертая. Переходные и заключительные положения
Приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Положение о Евразийской экономической комиссии
Приложение № 2 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Статут Суда Евразийского экономического союза
Приложение № 3 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза
Приложение № 4 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о порядке формирования и распространения официальной статистической информации Евразийского экономического союза
Приложение № 5 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о порядке зачисления и распределения сумм ввозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие), их перечисления в доход бюджетов государств-членов
Приложение № 6 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о едином таможенно-тарифном регулировании
Приложение № 7 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о мерах нетарифного регулирования в отношении третьих стран
Приложение № 8 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер по отношению к третьим странам
Приложение № 9 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о техническом регулировании в рамках Евразийского экономического союза
Приложение № 10 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о проведении согласованной политики в области обеспечения единства измерений
Приложение № 11 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о признании результатов работ по аккредитации органов по оценке соответствия
Приложение № 12 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о применении санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер
Приложение № 13 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о проведении согласованной политики в сфере защиты прав потребителей
Приложение № 14 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о проведении согласованной макроэкономической политики
Приложение № 15 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о мерах, направленных на проведение согласованной валютной политики
Приложение № 16 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о торговле услугами, учреждении, деятельности и осуществлении инвестиций
Приложение № 17 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол по финансовым услугам
Приложение № 18 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о порядке взимания косвенных налогов и механизме контроля за их уплатой при экспорте и импорте товаров, выполнении работ, оказании услуг
Приложение № 19 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол об общих принципах и правилах конкуренции
Приложение № 20 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о единых принципах и правилах регулирования деятельности субъектов естественных монополий
Приложение № 21 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол об обеспечении доступа к услугам субъектов естественных монополий в сфере электроэнергетики, включая основы ценообразования и тарифной политики
Приложение № 22 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о правилах доступа к услугам субъектов естественных монополий в сфере транспортировки газа по газотранспортным системам, включая основы ценообразования и тарифной политики
Приложение № 23 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о порядке организации, управления, функционирования и развития общих рынков нефти и нефтепродуктов
Приложение № 24 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о скоординированной (согласованной) транспортной политике
Приложение № 25 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о порядке регулирования закупок
Приложение № 26 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол об охране и защите прав на объекты интеллектуальной собственности
Приложение № 27 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о промышленном сотрудничестве
Приложение № 28 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о единых правилах предоставления промышленных субсидий
Приложение № 29 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о мерах государственной поддержки сельского хозяйства
Приложение № 30 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол об оказании медицинской помощи трудящимся государств-членов и членам семей
Приложение № 31 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о функционировании Евразийского экономического союза в рамках многосторонней торговой системы. Приложение № 32 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Положение о социальных гарантиях, привилегиях и иммунитетах в Евразийском экономическом союзе
Приложение № 33 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о прекращении действия международных договоров, заключенных в рамках формирования Таможенного союза и единого экономического пространства, в связи с вступлением в силу Договора о Евразийском экономическом союзе
Для бесплатного чтения доступна только часть главы! Для чтения полной версии необходимо приобрести книгу
Приложение № 24 к Договору о Евразийском экономическом союзе. Протокол о скоординированной (согласованной) транспортной политике
I. Общие положения
1. Настоящий Протокол разработан в соответствии со статьями 86 и 87 Договора о Евразийском экономическом союзе в целях осуществления скоординированной (согласованной) транспортной политики.
2. Понятия, используемые в настоящем Протоколе, означают следующее:
«гражданская авиация» — авиация, используемая в целях обеспечения потребностей населения и экономики;
«единое транспортное пространство» — совокупность транспортных систем государств-членов, в рамках которой обеспечиваются беспрепятственное передвижение пассажиров, перемещение грузов и транспортных средств, их техническая и технологическая совместимость, основанные на гармонизированном законодательстве государств-членов в сфере транспорта;
«законодательство государств-членов» — национальное законодательство каждого из государств-членов;
«общий рынок транспортных услуг» — форма экономических отношений, при которых создаются равные и паритетные условия оказания транспортных услуг, особенности функционирования рынка которых по видам транспорта определяются настоящим Протоколом, а также международными договорами в рамках Союза.
3. Реализация настоящего Протокола осуществляется с учетом обязательств государств-членов, принятых каждым из них при вступлении во Всемирную торговую организацию, а также в рамках иных международных договоров.
II. Автомобильный транспорт
4. Международные автомобильные перевозки грузов, выполняемые перевозчиками, зарегистрированными на территории одного из государств-членов, осуществляются на безразрешительной основе:
1) между государством-членом, на территории которого перевозчики зарегистрированы, и другим государством-членом;
2) транзитом через территории других государств-членов;
3) между другими государствами-членами.
5. Государства-члены к 1 июля 2015 г. принимают программу поэтапной либерализации выполнения перевозчиками, зарегистрированными на территории одного из государств-членов, автомобильных перевозок грузов между пунктами, расположенными на территории другого государства-члена, на период с 2016 по 2025 годы с определением степени и условий этой либерализации.
В государствах-членах допускаются разные уровни и скорости проведения либерализации автомобильных перевозок грузов, указанных в абзаце первом настоящего пункта.
6. Программа поэтапной либерализации, указанная в пункте 5 настоящего Протокола, утверждается Высшим советом.
7. Особенности проведения скоординированной (согласованной) транспортной политики по вопросам регулирования услуг грузового автомобильного транспорта в рамках Союза определяются международными договорами.
8. Государства-члены принимают согласованные меры по устранению препятствий (барьеров), влияющих на развитие международного автомобильного сообщения и формирование услуг автомобильного транспорта в рамках Союза.
9. Транспортный (автомобильный) контроль осуществляется в порядке согласно приложению № 1 к настоящему Протоколу.
III. Воздушный транспорт
10. Развитие воздушного транспорта в Союзе осуществляется в рамках проводимой скоординированной (согласованной) транспортной политики путем поэтапного формирования общего рынка услуг воздушного транспорта.
Государства-члены координируют усилия по единому подходу к применению стандартов и рекомендуемой практики Международной организации гражданской авиации (ИКАО).
11. Формирование общего рынка услуг воздушного транспорта основывается на следующих принципах:
1) обеспечение соответствия международных договоров и актов, составляющих право Союза, нормам и принципам международного права в области гражданской авиации;
2) гармонизация законодательства государств-членов в соответствии с нормами и принципами международного права в области гражданской авиации;
3) обеспечение справедливой и добросовестной конкуренции;
4) создание условий для обновления парка воздушных судов, модернизации и развития объектов наземной инфраструктуры аэропортов в соответствии с требованиями и рекомендуемой практикой Международной организации гражданской авиации (ИКАО);
5) обеспечение безопасности полетов и авиационной безопасности;
6) обеспечение недискриминационного доступа авиационных компаний государств-членов к авиационной инфраструктуре;
7) расширение воздушных сообщений между государствами-членами.
12. Государства-члены признают, что каждое государство-член обладает полным и исключительным суверенитетом на воздушное пространство над своей территорией.
13. Полеты воздушных судов государств-членов в рамках Союза выполняются на основе международных договоров государств-членов и (или) разрешений, выдаваемых в порядке, установленном законодательством государств-членов.
14. Положения настоящего раздела применяются только в отношении гражданской авиации.
IV. Водный транспорт
15. Развитие водного транспорта в Союзе осуществляется в рамках проводимой скоординированной (согласованной) транспортной политики.
16. Суда под флагом государства-члена имеют право осуществлять перевозку грузов, пассажиров и их багажа, буксировку между государством флага судна и другим государством-членом на смежных внутренних водных путях, транзитный проход по внутренним водным путям другого государства-члена, за исключением перевозки и буксировки между портами и перевозок в (из) портов другого государства-члена и третьими странами, в соответствии с международным договором государств-членов о судоходстве, заключенном государствами-членами для исполнения настоящего Протокола.
17. Суда, осуществляющие плавание по внутренним водным путям государства-члена, должны быть зарегистрированы в реестре судов государства-члена и находиться во владении резидента государства-члена, зарегистрировавшего судно в своем реестре судов.
V. Железнодорожный транспорт
18. Государства-члены, содействуя дальнейшему развитию взаимовыгодных экономических отношений, учитывая необходимость обеспечения доступа к услугам железнодорожного транспорта государств-членов и согласованных подходов к государственному регулированию тарифов на эти услуги, в случае если такое регулирование предусмотрено законодательством государств-членов, определяют следующие цели:
1) поэтапное формирование общего рынка транспортных услуг в сфере железнодорожного транспорта;
2) обеспечение доступа потребителей государств-членов к услугам железнодорожного транспорта при осуществлении перевозок по территории каждого государства-члена на условиях не менее благоприятных, чем условия, созданные для потребителей этого каждого государства-члена;
3) соблюдение баланса экономических интересов между потребителями услуг железнодорожного транспорта и организациями железнодорожного транспорта государств-членов;
4) обеспечение условий для доступа организаций железнодорожного транспорта одного государства-члена на внутренний рынок услуг железнодорожного транспорта другого государства-члена;
5) обеспечение условий доступа перевозчиков к услугам инфраструктуры государств-членов согласно приложениям № 1 и 2 к Порядку регулирования доступа к услугам железнодорожного транспорта, включая основы тарифной политики (приложение № 2 к настоящему Протоколу).
19. Регулирование доступа к услугам железнодорожного транспорта, включая основы тарифной политики, осуществляется в порядке, предусмотренном приложением № 2 к настоящему Протоколу, а также международными договорами.
Приложение № 1 к Протоколу о скоординированной (согласованной) транспортной политике. Порядок осуществления транспортного (автомобильного) контроля на внешней границе Евразийского экономического союза
1. Настоящий Порядок разработан в соответствии с пунктом 9 Протокола о скоординированной (согласованной) транспортной политике (приложение № 24 к Договору о Евразийском экономическом союзе) и определяет порядок осуществления транспортного (автомобильного) контроля на внешней границе Союза.
2. Понятия, используемые в настоящем Порядке, означают следующее:
«весовые и габаритные параметры транспортного средства» — значения массы, нагрузок на оси и габаритов (по ширине, высоте и длине) транспортного средства с грузом или без груза;
«внешняя граница Союза» — пределы таможенной территории Союза, разделяющие территории государств-членов и территории государств, не являющихся членами Союза;
«контрольный пункт» — оборудованный в соответствии с требованиями законодательства государства-члена стационарный или передвижной пункт (пост), а также пункт пропуска через государственную границу, в которых осуществляется транспортный (автомобильный) контроль;
«органы транспортного (автомобильного) контроля» — компетентные органы, уполномоченные государством-членом на осуществление транспортного (автомобильного) контроля на территории государства-члена;
«перевозчик» — юридическое или физическое лицо, использующее на праве собственности или на ином законном основании транспортное средство;
«транспортное средство»:
при перевозке грузов — грузовой автомобиль, грузовой автомобиль с прицепом, автомобильный (седельный) тягач или автомобильный (седельный) тягач с полуприцепом, шасси;
при перевозке пассажиров — автомобильное транспортное средство, предназначенное для перевозки пассажиров и багажа, имеющее более 9 мест для сидения, включая место водителя, в том числе с прицепом для перевозки багажа;
«транспортный (автомобильный) контроль» — контроль за осуществлением международных автомобильных перевозок.
Иные понятия, специально не определенные в настоящем Порядке, используются в значениях, установленных международными договорами, в том числе международными договорами в рамках Союза.
3. Настоящий Порядок определяет единые подходы к осуществлению транспортного (автомобильного) контроля органами транспортного (автомобильного) контроля на внешней границе Союза транспортных средств, въезжающих (выезжающих, следующих транзитом) на территории государств-членов.
4. Транспортные средства, следующие на территорию одного государства-члена через территорию другого государства-члена, подлежат транспортному (автомобильному) контролю в контрольных пунктах, расположенных на внешней границе Союза, в соответствии с законодательством государства-члена, через территорию которого следуют указанные транспортные средства, и пунктами 7 и 8 настоящего Порядка.
5. Проверка транспортных средств, документов, необходимых для целей транспортного (автомобильного) контроля, и оформление его результатов производятся в соответствии с законодательством государства-члена, территорию которого они пересекают на внешней границе Союза, и настоящим Порядком.
6. Органы транспортного (автомобильного) контроля взаимно признают документы, оформленные ими по результатам транспортного (автомобильного) контроля.
7. Орган транспортного (автомобильного) контроля государства-члена, через государственную границу которого осуществляется въезд на таможенную территорию Союза, в контрольных пунктах помимо действий по транспортному (автомобильному) контролю, предусмотренных законодательством указанного государства-члена, осуществляет:
1) проверку соответствия весовых и габаритных параметров транспортного средства нормам, аналогичным установленным законодательством других государств-членов, по территориям которых осуществляется проезд, а также данным, указанным в специальных разрешениях на перевозку крупногабаритного и (или) тяжеловесного груза либо на проезд крупногабаритного и (или) тяжеловесного транспортного средства по территориям других государств-членов;
2) проверку наличия у перевозчика разрешений на проезд по территориям других государств-членов, по которым осуществляется проезд, их соответствия виду выполняемой перевозки и соответствия характеристик транспортного средства требованиям, предусмотренным такими разрешениями;
3) проверку наличия у перевозчика специальных разрешений на перевозку крупногабаритных и (или) тяжеловесных грузов, на проезд крупногабаритного и (или) тяжеловесного транспортного средства, а также специальных разрешений на перевозку опасных грузов по территориям других государств-членов, по которым осуществляется перевозка или проезд;
4) проверку наличия у перевозчика разрешений (специальных разрешений) на перевозку в третьи страны (из третьих стран) на территории других государств-членов, по которым осуществляется перевозка;
5) выдачу перевозчику учетного талона по форме, согласованной органами транспортного (автомобильного) контроля, в случае, если в соответствии с законодательством других государств-членов осуществление перевозки допускается без разрешения на проезд по территориям других государств-членов, а также в случае, если перевозка осуществляется в соответствии с многосторонним разрешением.
8. Органы транспортного (автомобильного) контроля при выезде транспортного средства через внешнюю границу Союза помимо действий, указанных в пункте 7 настоящего Порядка, в контрольных пунктах осуществляют проверку:
1) наличия у перевозчика квитанции об уплате сборов за проезд транспортного средства по автомобильным дорогам государств-членов, по территориям которых осуществлялся проезд, если уплата такого сбора обязательна в соответствии с законодательством государств-членов;
2) наличия у перевозчика (водителя) квитанции, подтверждающей оплату штрафа за нарушение порядка выполнения международных автомобильных перевозок на территории государства-члена или решения судебных органов об удовлетворении жалобы на постановление о наложении на перевозчика (водителя) соответствующего административного взыскания в случае, если в разрешении на проезд по территории одного из государств-членов или в учетном талоне имеется отметка органа транспортного (автомобильного) контроля о наложении на перевозчика (водителя) такого штрафа;
3) наличия допуска транспортных средств перевозчиков государств-членов к международным автомобильным перевозкам;
4) наличия у перевозчика необходимых документов в случае получения уведомления, указанного в пункте 9 настоящего Порядка, от органа транспортного (автомобильного) контроля другого государства-члена.
9. При установлении в ходе контрольных действий, предусмотренных пунктом 7 настоящего Порядка, несоответствия контролируемых параметров транспортного средства, отсутствия или несоответствия документов, предусмотренных законодательством государств-членов, орган транспортного (автомобильного) контроля одного государства-члена выдает водителю уведомление по форме, согласованной органами транспортного (автомобильного) контроля государств-членов, содержащее информацию:
о выявленных несоответствиях;
о необходимости получения недостающих документов до прибытия на территорию другого государства-члена;
о ближайшем с учетом маршрута следования транспортного средства контрольном пункте органа транспортного (автомобильного) контроля другого государства-члена, в котором перевозчик должен предъявить доказательства устранения несоответствия контролируемых параметров транспортного средства и (или) документы, указанные в уведомлении.
10. Информация о выдаче уведомления направляется органу транспортного (автомобильного) контроля другого государства-члена и вносится в информационную базу органа транспортного (автомобильного) контроля, выявившего несоответствие.
11. В случае если органом транспортного (автомобильного) контроля одного государства-члена перевозчику выдано уведомление в соответствии с пунктом 9 настоящего Порядка, орган транспортного (автомобильного) контроля другого государства-члена в контрольном пункте вправе осуществить проверку исполнения этого уведомления и при наличии оснований применить к перевозчику (водителю) меры в соответствии с законодательством этого другого государства-члена.
12. Выпуск транспортного средства с территории Союза не осуществляется до предъявления перевозчиком документов, наличие которых предусмотрено пунктами 7 и 8 настоящего Порядка.
Договор о Евразийском экономическом союзе
Договор о Евразийском экономическом союзе подписан в г. Астане 29 мая 2014 г.
Государства — члены ЕАЭС: Республика Беларусь, Республика Казахстан, Российская Федерация, Республика Армения, Кыргызская Республика.
Издание содержит договор и приложения к нему в редакции от 15 марта 2018 г.
Текст документа подготовлен с использованием профессиональной юридической системы «Кодекс», сверен с официальным источником.
Республика Армения Договор о Евразийском экономическом союзе
Республика Армения Договор о Евразийском экономическом союзе
Договор о Евразийском экономическом союзе подписан в г. Астане 29 мая 2014 г.
Государства — члены ЕАЭС: Республика Беларусь, Республика Казахстан, Российская Федерация, Республика Армения, Кыргызская Республика.
Издание содержит договор и приложения к нему в редакции от 15 марта 2018 г.
Текст документа подготовлен с использованием профессиональной юридической системы «Кодекс», сверен с официальным источником.
Внимание! Авторские права на книгу "Договор о Евразийском экономическом союзе" (
Республика Беларусь, Республика Казахстан, Российская Федерация, Республика Армения ) охраняются законодательством!
|