Путеводители Жданов О.О. Игра в улицы

Игра в улицы

Возрастное ограничение: 0+
Жанр: Путеводители
Издательство: Проспект
Дата размещения: 19.02.2018
ISBN: 9785392277001
Язык:
Объем текста: 27 стр.
Формат:
epub

Оглавление

Игра в улицы



Для бесплатного чтения доступна только часть главы! Для чтения полной версии необходимо приобрести книгу



Игра в улицы


Ты знаешь игру в города? Это когда нужно назвать город на последнюю букву города, который назвал твой противник.


Если я скажу: Москва, ты должен назвать город, который начинается на А.


Кстати, могу тебя расстроить. Поколение бабушек и дедушек в эту игру точно сможет обыграть тебя и любого твоего одноклассника. Почему? Потому, что в их детстве игрушек было мало, зато все любили играть с обычной географической картой, запоминая столицы разных государств, попасть в которые они даже не мечтали.


Сколько столиц ты сможешь назвать? Вызови дедушку на дуэль и увидишь, как он обходится без Интернета и как много знает в географии.


Сегодня предлагаю тебе поиграть в похожую, но ещё более сложную игру, в которой иногда приходится проводить настоящие расследования. Она называется «Улицы».


Я буду предлагать тебе название улицы, а твоя задача — разгадать, почему она так называется.


Как это сделать? В принципе, это не сложно. Нужно найти корень слова, подумать над однокоренными словами и предположить, что происходило на этой улице в давние века. А существовали ли какие-то привычные причины появления названий у улиц? Существовали. Сейчас предложу тебе несколько версий.


Людям нужна вода, с этим не поспоришь, а поэтому абсолютно логично, что поселения возникали там, где протекал не просто ручеёк, а текла полноводная река — источник воды и рыбы, а также способ путешествий для торговли и войны.



Гидроним – это специальный термин, которым обозначают названия водных объектов



В науке есть специальный термин, которым обозначают названия водных объектов, — гидро­ним. В истории нашей цивилизации не раз случалось так, что со временем гидроним становился топонимом — названием на земле. Как будто река выходила на сушу, и её название становилось именем города или улицы.


Так, например, было с Москвой. Изначально у города не было стабильного имени, а имя (гидроним) было только у Москвы-реки, но с XII века имя реки стало именем города.


Тебе нужен пример, когда гидроним становится именем улицы? Легко! Текла себе, текла по Москве река Неглинка, или Неглинная. В XIX веке её заключили в трубу, чтобы не мешала строить дома и лавки, а по улице Неглинной люди до сих пор каждый день ходят.


Итак, первая версия:


название улицы или города может быть гидронимом — названием, полученным от реки, озера или даже моря.


***


Люди любят выдумывать слова и давать прозвища не только другим людям, но и городам, и местностям. Довольно часто улицы получают свои названия просто как официальное признание народного прозвища. Например, Лужники — это место, где после дождей и весеннего разлива остаются большие лужи, а что было в древности на месте московской улицы Полянка, ты и сам можешь догадаться.


Вторая версия:


название улицы от названия местности.


***


Допустим, что твоя профессия — школьник, а часы, проведённые в школе, — это твой рабочий день. Когда ты со своими коллегами по «работе» в школе, с одноклассниками, выходишь за пределы школьного двора, бывает так, что ещё не все вопросы из школьной жизни обсуждены, правда?


Но сегодня в этом нет совершенно никакой проблемы. Вы можете связаться по городскому и мобильному телефону, послать друг другу письмо по электронной почте и короткое текстовое сообщение (СМС), связаться по скайпу или в социальных сетях.



В старину люди предпочитали селиться рядом друг с другом по профессиональному признаку. Так возникли профессиональные кварталы (их называли по-русски слободы)



А вот как обсудить домашнее задание или другой профессиональный вопрос за пределами школьного здания, если вы живёте в разных частях города, а всех этих средств связи у вас нет? Сложно. Вот и в старину люди были того же мнения, а поэтому предпочитали селиться рядом друг с другом по профессио­нальному признаку. Так возникли профессиональные кварталы, или, как их называли по-русски, — слободы. Гончарная слобода дала имя Гончарной улице. Возле одного из мостов через речку Неглинную жили кузнецы, и поэтому мост стали называть Кузнецким, а потом возникла и улица с таким названием.


Получается, что третья версия –


это профессия живших на этой улице мастеров.


***


Довольно часто улицы и переулки получали своё название по церкви, которая в этом месте находилась. Сегодня это превращается в настоящий детектив, потому что многие церкви были разрушены в период с 1918 по 1980 год, и получается, что название есть, а храма — нет. Самые распространённые названия церковного происхождения связаны с праздниками и иконами: Успенский переулок, Рождественский бульвар, улица Сретенка, Преображенская площадь.



Самые распространëнные названия церковного происхождения связаны с праздниками и иконами



Однако кроме церковных праздников улицы также через церкви получали свои названия по именам святых людей: Никольская улица — по монастырю Николы Старого, Ильинка — по Ильинскому мужскому монастырю и храму Ильи Пророка, Варварка — по храму святой Варвары.


Итак, четвëртая версия –


название от храма, который есть или был на этой улице.


***


Селиться в центре города всегда было почётно, поэтому чаще всего это делали богатые и знатные люди, представители древних родов. Однако дом с флигелями и садом, настоящая усадьба занимала большое пространство, поэтому только на длинных улицах селилось сразу несколько представителей знатных фамилий. А чаще всего известный домовладелец на улице был один, и его имя постепенно становилось именем улицы. «А ты на какой улице живёшь?» — «Где дом Дурасовых». Таким образом, человек говорил, что живёт в Дурасов­ском переулке. Понимаешь теперь, кому принадлежали земли на Шереметьевской улице?


Пятая версия –


известный домовладелец, имевший дом или усадьбу на этой улице.


***


Бывало и так, что человек селился на определённой улице не по своей воле. Как такое могло случиться? Да очень просто. Первым вариантом профессиональной армии на Руси были стрелецкие полки, а семьям стрельцов выделяли кварталы в городе, чтобы их жены и дети, да и они сами в промежутках между войнами могли заниматься огородничеством, ремёслами и торговлей.



Стрелецкие слободы получали своë название по фамилии своего командира, полковника



Такие кварталы — стрелецкие слободы — получали своё название по фамилии своего командира, полковника. Так возникли в Москве Сухаревская площадь, Пыжов переулок, Колобовские переулки.


Шестая версия названия –


в честь стрелецкого полковника.


Я думаю, для начала нашей игры в расследование происхождения названий улиц, или, по-научному, топонимов — шести версий достаточно. Давай начнём с простых примеров для тренировки и разогрева. На одной улице потренируемся, а дальше вступаем в большую игру, договорились?


***


Итак, есть в Москве улица — Большая Бронная. Что мы о ней можем сказать и что предположить? Что она и правда большая? Если улица и правда большая, то её начинают называть проспект или проезд. Получается, «Большая» — значит не маленькая, или что когда-то давно она была больше, чем окружающие её улочки и переулки. Ещё чаще наши предки считали, что «большая» — это шире других улиц, а длина значения не имела. С размером разобрались.



Наши предки считали, что «большая» – это шире других улиц



Теперь – что значит Бронная? Мне кажется, это и правда легко. Корень — брон. Какие однокоренные слова мы можем подобрать? Бронь, брон, броня, забронировать, бронированный… Сначала давай найдём в словаре, что значит само слово «бронь»?


И вот тут начинаются первые чудеса.


БРОНЬ — означает колосок. Изначально так называли колос овса, а потом слово БРОНЬ стало означать любые колоски. Ещё у этого слова есть значение «белеть»: речка брынела — значит, речка белела на горизонте. Ещё можно сказать «бронный» про седого человека, а ещё есть ядовитое растение с похожим названием — брунец.


Давай попробуем подставить значения слова БРОНЬ к названию улицы Большая Бронная


Большой колосок? Большая седая улица, улица Больших ядовитых растений? Бред какой-то. Теоретически на месте этой улицы когда-то очень давно могло быть поле, на котором рос овёс с его колосками — бронями, или лесная лужайка, заросшая ядовитыми брунцами — бронями. Есть ещё вот такой аргумент: погода и климат в районе Большой Бронной улицы такие же, как у Арбата, на улице Петровка или на улице Большая Пионерская, а значит, овёс или другие растения могли расти и там тоже. Тогда почему именно исследуемое нами место приняло такое название? Вот есть в Москве Крапивенский переулок. Там росла крапива? Возможно, но она росла ещё на тысяче московских пустырей и улочек, тогда почему именно этому переулку дали такое имя? Отвечу. Своё имя Крапивенский переулок получил по версии № 5 — по имени домовладельца XVIII века Алексея Крапивина.





Может быть, на нашей улице жили люди, чьей профессией было собирать брони? Или здесь размещались стрельцы полковника Бронного, или когда-то текла речушка Бронка? Как-то всё кажется неубедительным. Похоже, мы в тупике. Самое время забросить книжку, сдаться и пойти смотреть мультфильмы, да? Так тоже можно поступить, но тогда ответ найдёт кто-то другой, более сильный и упрямый.


В чём же тут загадка? А вот в чём. Иногда смысл слова очень сильно меняется от того, в какой части речи он существует. Слово — существительное, слово — прилагательное и слово — глагол могут иметь совершенно разные значения. Гад — это плохой, мерзкий человек или змея — это существительное. Гадить — творить беспорядок и мелкие гадости — это глагол. Гадкий — некрасивый, но не злой — это прилагательное.




Игра в улицы

«Игра в улицы» — это первая книга серии «Веселые улицы», посвященной расшифровке для учеников средней школы понятий «гидроним» и «топоним», а попросту говоря — увлекательный рассказ о происхождении названий московских улиц. Здесь и слова-загадки на почти утерянных финно-угорских наречиях, и улицы, несущие в себе названия местностей или знаменитых домовладельцев, стрелецких полковников и древних ремесленников.<br /> Книга учит разгадывать загадки улиц, развивает логику и любовь к истории малой родины, мотивирует на собственные изыскания. Знать происхождения названий всех московских улиц невозможно, но как увлекательно находить ответы на их загадки с помощью логики и набора рабочих версий.

109
 Жданов О.О. Игра в улицы

Жданов О.О. Игра в улицы

Жданов О.О. Игра в улицы

«Игра в улицы» — это первая книга серии «Веселые улицы», посвященной расшифровке для учеников средней школы понятий «гидроним» и «топоним», а попросту говоря — увлекательный рассказ о происхождении названий московских улиц. Здесь и слова-загадки на почти утерянных финно-угорских наречиях, и улицы, несущие в себе названия местностей или знаменитых домовладельцев, стрелецких полковников и древних ремесленников.<br /> Книга учит разгадывать загадки улиц, развивает логику и любовь к истории малой родины, мотивирует на собственные изыскания. Знать происхождения названий всех московских улиц невозможно, но как увлекательно находить ответы на их загадки с помощью логики и набора рабочих версий.

Внимание! Авторские права на книгу "Игра в улицы" (Жданов О.О.) охраняются законодательством!