Вы успешно зарегистрировались на нашем сайте.
Вам на почту было отправлено письмо.
Вы авторизованы и можете войти в личный кабинет.

Закрыть

Имя:
E-mail:
Пароль:
Пароль еще раз:
Выберите ВУЗ:
CAPTCHA
Секретный код:

Пользовательское соглашение
Войти как пользователь:


если вы уже зарегистрированы, вы можете войти
E-mail (Логин):
Пароль:
Войти как пользователь:
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:
Введите E-mail:

Зарубежная Классика Гете Иоганн Вольфганг Фауст (перевод Н.А. Холодковского)

Фауст (перевод Н.А. Холодковского)

Данные по печатному изданию
Жанр: Зарубежная Классика
Издательство: Public Domain
Дата размещения: 12.05.2013
ISBN: 9785392120451
Язык:
Объем текста: 227 стр.
Формат:
epub
66 руб.
электронная версия

Описание книги "Фауст (перевод Н.А. Холодковского)"

Имя Иоганна Вольфганга фон Гёте — знаковое для мировой литературы. Автор "Фауста", "Страданий юного Вертера", "Лесного царя" и других бессмертных произведений, Гёте был одним из тех, кто оказал (и оказывает) влияние на всю европейскую культуру. В России его книги появились уже в конце XVIII века, а среди тех, кто за последние двести лет занимался переводами сочинений Гёте на русский язык, есть фамилии Лермонтова, Фета, Толстого, Пастернака, Тютчева.




Товар добавлен в корзину

Перейти в корзину Продолжить покупки

Товар добавлен в корзину

Перейти в корзину Продолжить покупки

Предзаказ добавлен в корзину

Перейти в корзину Продолжить покупки

Фауст (перевод Н.А. Холодковского)

Имя Иоганна Вольфганга фон Гёте — знаковое для мировой литературы. Автор "Фауста", "Страданий юного Вертера", "Лесного царя" и других бессмертных произведений, Гёте был одним из тех, кто оказал (и оказывает) влияние на всю европейскую культуру. В России его книги появились уже в конце XVIII века, а среди тех, кто за последние двести лет занимался переводами сочинений Гёте на русский язык, есть фамилии Лермонтова, Фета, Толстого, Пастернака, Тютчева.

66
 Гете Иоганн Вольфганг Фауст (перевод Н.А. Холодковского)

Гете Иоганн Вольфганг Фауст (перевод Н.А. Холодковского)

Гете Иоганн Вольфганг Фауст (перевод Н.А. Холодковского)

Имя Иоганна Вольфганга фон Гёте — знаковое для мировой литературы. Автор "Фауста", "Страданий юного Вертера", "Лесного царя" и других бессмертных произведений, Гёте был одним из тех, кто оказал (и оказывает) влияние на всю европейскую культуру. В России его книги появились уже в конце XVIII века, а среди тех, кто за последние двести лет занимался переводами сочинений Гёте на русский язык, есть фамилии Лермонтова, Фета, Толстого, Пастернака, Тютчева.

Внимание! Авторские права на книгу "Фауст (перевод Н.А. Холодковского)" ( Гете Иоганн Вольфганг ) охраняются законодательством!