Вы успешно зарегистрировались на нашем сайте.
Вам на почту было отправлено письмо.
Вы авторизованы и можете войти в личный кабинет.

Закрыть

Имя:
E-mail:
Пароль:
Пароль еще раз:
Выберите ВУЗ:
CAPTCHA
Секретный код:

Пользовательское соглашение
Войти как пользователь:


если вы уже зарегистрированы, вы можете войти
E-mail (Логин):
Пароль:
Войти как пользователь:
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:
Введите E-mail:

Английский и др. языки Огнева Н.В. Грамматические трудности перевода. Английский язык для юристов

Грамматические трудности перевода. Английский язык для юристов

Данные по печатному изданию
ISBN печатный: 978-5-392-38760-1
Формат книги: 60*90/16
Оформление: Обложка
Количество страниц: 160
Размеры (ВхШхТ, мм): 210 X 140 X 8
Вес: 201 гр
Год издания: 2023
Жанр: Английский и др. языки
Издательство: Проспект 2023
Дата размещения: 29.11.2019
ISBN: 9785392138463
Язык:
Объем текста: 185 стр.
Формат:
epub
На складе: 3 шт.
322 руб.
электронная версия
460 руб.
печатная версия

Описание книги "Грамматические трудности перевода. Английский язык для юристов"

Цель пособия – научить студентов-юристов распознавать в тексте, понимать и правильно переводить на русский язык английские высказывания, содержащие различные грамматические трудности. В пособии приводятся типичные модели перевода 36 грамматических явлений, которые наиболее часто встречаются в текстах правовой тематики, а также даются упражнения для отработки и закрепления навыков перевода изучаемых грамматических явлений. Материал пособия взят из английских и американских учебников по праву, юридических статей и правовых документов. Предложения являются законченными смысловыми и логическими высказываниями, не требующими дополнительного контекста для понимания.
Пособие предназначено для студентов, аспирантов и слушателей юридических вузов, изучающих английский язык и перевод в сфере профессиональной коммуникации.

Читать фрагмент...




Товар добавлен в корзину

Перейти в корзину Продолжить покупки

Товар добавлен в корзину

Перейти в корзину Продолжить покупки

Предзаказ добавлен в корзину

Перейти в корзину Продолжить покупки

Грамматические трудности перевода. Английский язык для юристов

Цель пособия – научить студентов-юристов распознавать в тексте, понимать и правильно переводить на русский язык английские высказывания, содержащие различные грамматические трудности. В пособии приводятся типичные модели перевода 36 грамматических явлений, которые наиболее часто встречаются в текстах правовой тематики, а также даются упражнения для отработки и закрепления навыков перевода изучаемых грамматических явлений. Материал пособия взят из английских и американских учебников по праву, юридических статей и правовых документов. Предложения являются законченными смысловыми и логическими высказываниями, не требующими дополнительного контекста для понимания.<br> Пособие предназначено для студентов, аспирантов и слушателей юридических вузов, изучающих английский язык и перевод в сфере профессиональной коммуникации. <br> <br> <h3><a href="https://litgid.com/read/grammaticheskie_trudnosti_perevoda_angliyskiy_yazyk_dlya_yuristov/page-1.php">Читать фрагмент...</a></h3>

322
 Огнева Н.В. Грамматические трудности перевода. Английский язык для юристов

Огнева Н.В. Грамматические трудности перевода. Английский язык для юристов

Огнева Н.В. Грамматические трудности перевода. Английский язык для юристов

Цель пособия – научить студентов-юристов распознавать в тексте, понимать и правильно переводить на русский язык английские высказывания, содержащие различные грамматические трудности. В пособии приводятся типичные модели перевода 36 грамматических явлений, которые наиболее часто встречаются в текстах правовой тематики, а также даются упражнения для отработки и закрепления навыков перевода изучаемых грамматических явлений. Материал пособия взят из английских и американских учебников по праву, юридических статей и правовых документов. Предложения являются законченными смысловыми и логическими высказываниями, не требующими дополнительного контекста для понимания.<br> Пособие предназначено для студентов, аспирантов и слушателей юридических вузов, изучающих английский язык и перевод в сфере профессиональной коммуникации. <br> <br> <h3><a href="https://litgid.com/read/grammaticheskie_trudnosti_perevoda_angliyskiy_yazyk_dlya_yuristov/page-1.php">Читать фрагмент...</a></h3>

Внимание! Авторские права на книгу "Грамматические трудности перевода. Английский язык для юристов" ( Огнева Н.В. ) охраняются законодательством!